poured
注ぐ
入れて
流し込み
かけて
上に
注ぎ込む
流し入れる
そそぐ and
および
そして
及び
おり
的 な
その
私は自分の天才のすべてを生活に注いだ が、作品には自分の才能しか用いなかった。 I put all my genius into my life I put only my talent into my works.テストの初期段階に力を注いだ ことで、全体のプロセスも効率化。 Putting the emphasis on the start of the testing phase has made the whole process more efficient.小皿に醤油を注いだ 瞬間、桜の柄が浮かび上がる仕様。 An illustration of a sakura(cherry blossom) flower rises when soy sauce is poured into the kozara small dish. 各ウェルに植える前に、1lの水の上に注いだ 。トップドレッシングキャベツ:夏の3回キャベツは水分を愛する文化です。 Before planting in each well, poured out over 1 l of water. Top-dressing cabbage: three times a summerCabbage is a moisture-loving culture. ある日、それは寒いです,次の日には暖かく、晴れだ,次の日には雨を注いだ 。 One day it's cold, the next day it's warm and sunny, the next day it's pouring rain.
すべてが混ざって、底から地面をつかみ、水を注いだ 。 Everything mixed up, grabbing some ground from the bottom, and poured water. And breaking the alabaster jar, she poured it on his head. ああ、いや、Heenさんは、私が何をやったかに見える私はルシファーに水を注いだ 。 Oh, no, Heen, look what I'νe done I poured water on Calcifer. イエスがシモンの家におられた時、一人の婦人が高価な香油をイエスの頭に注いだ 。 When Jesus was at the home of Simon the leper a woman poured expensive fragrant oil on His head. ワデルは高架鉄道システムの基準を作り、長大スパンの橋梁に適する素材開発にも力を注いだ 。 Waddell's work set standards for elevated railroad systems and helped develop materials suitable for largespan bridges. みんな、その人自身が勉強にどれだけのエネルギーを注いだ か次第なのです。 Its all up to the individual person how much energy he or she put into the studies. 私は私の僕ダビデを見いだし、彼に聖なる油を注いだ 。 I have found David my servant and with my holy oil anointed him. その白の本当の美しさは、コーヒーを注いだ ときに初めて気づくものです。 You will realize the beauty of white when you pour coffee into the Arita ware cup.でも、考慮されるべきなのは結果と、ドライバーの仕事ぶり、そしてパフォーマンスに注いだ 努力だ。 What should be taken into account is the results and the work the driver puts in, and the efforts he puts in to perform. あなたが個人的であれ職業的であれ、あなたが自分自身に注いだ エネルギーでさえ反映されます。 Whether in your personal or professional life, even the energy you put into yourself will be reflected. Re.16:03.(練語版)また、第二の者が、彼の鉢を海に注いだ 。 Re.16:02. And the first one went away and poured out his bowl into the earth. 彼女のチームのメンバーには、私が試すべきオレンジ色の液体のいくつかをカップを注いだ 。 A member of her team poured out several cups of orange liquid for me to try. 彼らはより良い人生の形で配当を支払うと信じていた教育ベンチャーに彼らの信念とお金をすべて注いだ 。 They have poured all of their faith and money into an education venture they believed would pay dividends in the form of a better life. 今年のパレードでは若者と社会貢献に命を注いだ 人たちを祝う。 This year, we celebrate our youth and those who devote their lives to the social and economic well-being of young people. 私はアルコールを飲まないので、ウォッカの残骸が再びボトルに注いだ 。 Since I do not drink alcohol, then the remnants of vodka again poured into the bottle.
より多くの例を表示
結果: 148 ,
時間: 0.0739
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt