移住労働者 - 英語 への翻訳

migrant worker
移住労働者
移民労働者
出稼ぎ労働者
migrant workers
移住労働者
移民労働者
出稼ぎ労働者
migrant labor
移住 労働 者
出稼ぎ 労働 者

日本語 での 移住労働者 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
裁判所が科した刑罰としての拘禁の執行中は、処遇の基本的な目的は移住労働者及びその家族の矯正及び社会復帰に置かれなければならない。
During any period of imprisonment in pursuance of a sentence imposed by a court of law, the essential aim of the treatment of a migrant worker or a member of his or her family shall be his or her reformation and social rehabilitation.
上海で2014年に創設されたニュースサイト「QDaily」は、地方から大都市への移住労働者など社会問題の特集を組むことで知られていた。
Q Daily, a news site in Shanghai founded in 2014, was known for running feature stories on social issues, including problems facing rural migrants in big cities.
第16条第5項は、締約国に対し、逮捕される移住労働者およびその家族構成員に、逮捕のときに、かつできるかぎりその者の理解する言語で、逮捕の理由を告げることを要求している。
Article 16, paragraph 5, requires States parties to inform migrant workers and members of their families who are arrested of the reasons for their arrest at the time of arrest and, as far as possible, in a language they understand.
第17条第7項には、拘禁または収監の対象とされている移住労働者およびその家族構成員は同様の状況にある就業国または通過国の国民と同一の権利を享受できなければならないと定める、具体的な差別禁止規定が掲げられている。
Article 17, paragraph 7, contains a specific non-discrimination clause providing for detained or imprisoned migrant workers and members of their families to enjoy the same rights as nationals of the State of employment or transit who are in the same situation.
移住労働者の二つの異なった文脈を経験した事を踏まえ、この論文は香港と日本における、インドネシア移住労働者の様子のゆるやかな比較と、そしてジグムント・バウマンによって導かれた観光学、とニコス・パパスタギアディスからの空間美学を通して理論的枠組みを求めています。
Reflecting on my encounter with two different contexts of labor migration, this article tries to make a relax comparison on the state of Indonesian migrant labor movement in Hong Kong and Japan and seeks theoretical frameworks from tourism studies lead by Zygmunt Bauman and the theory of migration and spatial aesthetic from Nikos Papastergiadis.
さらに、障害のある移住労働者および障害のあるその家族構成員に対しては、他の者との平等を基礎としてその人権および基本的自由を享受する権利を確保するための「合理的配慮」[15]が行なわれるべきである。
Moreover, migrant workers with disabilities and members of their families with disabilities should be provided with reasonable accommodation 15 to ensure their right to enjoy their human rights and fundamental freedoms on an equal basis with others.
移住労働者が身体の自由を拘束されている期間中は、権限ある当局は、その労働者の家族、とくに配偶者及び未成年の子どもにもたらされる問題に注意を払わなければならない。
Whenever a migrant worker is deprived of his or her liberty, the competent authorities of the State concerned shall pay attention to the problems that may be posed for members of his or her family, in particular for spouses and minor children.
第16条第4項は市民的および政治的権利に関する国際規約第9条第1項を補完するものだが、移住労働者およびその家族構成員は、「個別にも集団的にも」恣意的な逮捕または拘禁の対象にされないことを付けくわえている。
Complements article 9, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights, adding that migrant workers and members of their families shall not be subjected individually or collectively to arbitrary arrest or detention.
他の国際人権機構の先例にしたがい、移住労働者に対する間接差別は、法律、政策または実務が、額面通りには中立のように見えても、移住労働者の権利に対して不相応な影響を及ぼす場合に生ずる〔ものとする〕。
In line with the jurisprudence of other international human rights mechanisms, indirect discrimination against migrant workers occurs when a law, policy or practice appears neutral at face value, but has a disproportionate impact on their rights.
条約第28条は、移住労働者およびその家族構成員が、国民との平等な待遇を基礎として、その生命の維持のためまたは回復不能な健康被害を回避するために緊急に必要とされるいかなる医療ケアも受ける権利を有する旨、定めている。
Article 28: Migrant workers and members of their families shall have the right to receive any medical care that is urgently required for the preservation of their life or the avoidance of irreparable harm to their health on the basis of equality of treatment with nationals of the State concerned.
締約国は、第16条第2項に基づき、すべての移住労働者およびその家族構成員を暴力、身体的傷害、脅迫および威嚇(公務員によるものか、私人、私的集団または私的組織によるものかを問わない)から保護する義務を負う。
Under article 16, paragraph 2, States parties have an obligation to protect all migrant workers and members of their families against violence, physical injury, threats and intimidation, whether by public officials or by private individuals, groups or institutions.
条約第17条第1項にしたがい、締約国は、自由を奪われた移住労働者およびその家族構成員を、人道的に、かつその固有の尊厳および文化的アイデンティティを尊重しながら取り扱う義務を有する。
In accordance with article 17, paragraph 1, of the Convention, States parties have an obligation to treat migrant workers and members of their families who are deprived of their liberty with humanity, and with respect for their inherent dignity and cultural identity.
数百人のインド人労働者が警察車両を襲った2013年の「リトルインディア」暴動に始まり、イスラム系テロ集団との関連が疑われる27人のバングラデシュ労働者の最近の逮捕に到るまで、移住労働者に関しては社会に緊張が走っている。
Beginning with the 2013 Little India riots where hundreds of Indian workers attacked police vehicles to the recent arrest of 27 Bangladeshi workers suspected of having links to Islamic terrorist groups, there has been much tension in the community with regards to migrant workers.
非正規な状態にある移住労働者およびその家族構成員が自国の領域に入りまたは滞在することを抑止するため、各国は、非正規移住の犯罪化、行政拘禁および追放のような抑圧的措置にますます頼るようになりつつある。
As a deterrent for migrant workers and members of their families in an irregular situation to enter or stay on their territory, States increasingly resort to repressive measures, such as criminalization of irregular migration, administrative detention and expulsion.
移住労働者
Migrant workers.
移住労働者ホットライン。
The Hotline for Migrant Workers.
移住労働者に対する暴力。
On violence against migrant workers.
移住労働者に対する支援。
Support for migrant workers.
移住労働者の導入。
Transportation of Migrant Workers.
Asean移住労働者の権利。
Migrant Workers' Rights in ASEAN Region.
結果: 696, 時間: 0.0387

異なる言語での 移住労働者

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語