維持しました - 英語 への翻訳

maintained
維持する
保つ
保守
保持する
メンテナンス
管理
remained
残る
依然として
まま
引き続き
続ける
留まる
まだ
とどまる
依然
そのまま
kept
保つ
続ける
維持する
守る
保持する
キープ
そのまま
まま
ために
保存
retained
保持する
維持する
保つ
保存する
保有します
そのまま残す
保有している
preserved
維持する
守る
保存する
保持する
保つ
保全
保護し
残す
生簀
ジャム
maintaining
維持する
保つ
保守
保持する
メンテナンス
管理
sustained
維持する
支える
持続
サステイン
持続させる
継続

日本語 での 維持しました の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
彼女はナショナル・トラストの原則に従ってヒル・トップの土地を管理し、伝統的な建造物や農業方法を維持しました
She followed the Trust's principles in managing her land, maintaining traditional buildings and farming methods.
ボコア・ヒルは大きな戦闘場となり、クメール・ルージュはそれを1990の拠点として維持しました
Bokor Hill became a major battle ground and the Khmer Rouge kept it as a stronghold well into the 1990s.
民間および官公庁市場でのリードをさらに強固にし、軍用機市場における地位を維持しました
The company strengthened its lead on the civil and parapublic helicopter market while maintaining its position on the military market.
先進国はそろって好調に推移し、米国・欧州・日本など主要国の経済は堅調さを維持しました
Developed countries in general saw favorable progress, with the United States, Europe, Japan, and other prominent countries all maintaining strong economies.
二酸化炭素の供給を漸減しながら、彼らは簡単に利用できる冷却冷媒で最高の生産性を維持しました
As the CO2 supply dwindled, they could maintain peak productivity using a more readily available cooling medium.
一方、女性は十分な睡眠時間をとると、食べることができる食物の量に関係なく、体重を維持しました
And women could successfully maintain their weight with adequate sleep, regardless of the amount of available food.
私たちはさらに、2-1や1-2プレイヤーの賞品量も維持しました
But we keep the same flat rate for 2-1s and 1-2s.
年ではCanonが依然としてトップを維持しましたが、AppleがNikonを抜いて2位になっています。
In 2014, Canon held on to the top spot, but Apple overtook Nikon in second place.
年3月にはサーベイランス審査を受査し、認証を維持しました
We took surveillance audit in March 2020, and maintained certificate.
私達は完全命令におよび私達に私達の顧客に優秀なサービスがある間、私達の顧客が付いているよい接触を維持しました
We have maintained good contact with our customers while completing orders, and we have excellent services to our customers.
畳の洋室に合板を設置し、ホルムアルデヒド濃度を約0.2ppmに維持しました
Plywood board was installed in a room which has an area of about 10 m2 and the formaldehyde concentration was maintained at about 0.2ppm.
私達の会社が確立されてから、私達は品質保証、最もよい価格および時間通りの配達に責任を維持しました
Since our company was established, we have maintained a commitment to quality assurance, best prices, and on time delivery.
革新的なウイルスプログラムは、腺ペストの老舗細菌学の研究の下でそれを偽装することによって極秘に維持しました
The innovative virus program was kept top-secret by disguising it under long-established bacteriological studies of bubonic plague.
しかしながら、英国におけるキャシュカイとジュークをはじめとする商品の健闘で、欧州の市場占有率は3.4%を維持しました
However, robust demand in markets such as the UK for models including Qashqai and Juke enabled Nissan to maintain its overall market share at 3.4.
当行は、米国とアジア地域(日本を除く)の双方において、上位10位以内を維持しました(出所:ディールロジック)。
It maintained top-10 positions in both the US and Asia ex-Japan(source: Dealogic).
香港政府は、事件後、フィリピンへの旅行に対し警告を維持しました
Hong Kong has maintained a travel warning to the Philippines since then.
それ以来、ボツワナは民主的な選挙で一貫して強い代表的な民主主義を維持しました
Since then, Botswana has maintained a strong representative democracy with consistency in a democratic election.
Windows7では、互換性をなくすような変更に対して非常に高いバーを維持しました
With Windows 7, we kept the bar very high indeed for breaking changes.
神が行った働きは、音を極めて精密に操り、人間の生活環境と通常の生活を維持しました
The work that God did was conducting very precise manipulation of sound in order to maintain mankind's living environment and their normal lives.
バレンシアのイスラム都市のレクリエーション,11世紀のその壁囲い付き,それは征服されるまで維持しました
Recreation of the Islamic city of Valencia, with its walled enclosure of the eleventh century, which it was maintained until the conquest.
結果: 195, 時間: 0.031

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語