衝撃を受けました - 英語 への翻訳

日本語 での 衝撃を受けました の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
まだ29歳という若さでの引退に多くの人が衝撃を受けました
His retirement at the age of 29 shocked many people.
そこに数字が表明され、多くの人が衝撃を受けました
It was there that the numbers were voiced, which plunged many into shock.
あの本は臨死体験をした人たちの証言をまとめたものですが、彼の本を読んだときは本当に衝撃を受けました
This book is the collection of testimonies of people who had near-death experiences and I was truly shocked when I read it.
チリワックで長年の釣り人であるクリス・ガズデンさんは最近ベッダー運河で黄色いキングサーモンを見つけ、衝撃を受けました
Longtime Chilliwack angler Chris Gadsden said he was shocked to find a yellow coloured chinook salmon recently in the Vedder Canal.
初めて見た時、あまりのかっこよさに衝撃を受けました
When I first saw you doing this, I was shocked by how cool it looked.
(このレースを生で観戦した自分は、現地で鳥肌が立つほど衝撃を受けました)。
(I watched this race live, I was shocked so much that the bird's skin could come up locally).
彼女と初めて会ったにもかかわらずイエスがそれをご存じだったので、彼女は衝撃を受けました。そして自分がしていることを恥じました。
She was shocked that He knew, despite meeting her the first time, and she was ashamed of what she was doing.
マルジェラはすでに引退していて、デザインチームが企画していたのですが、ここでも絵の雰囲気の作り方に衝撃を受けました
Margiela had already retired and was planned by the design team, but again I was shocked at how to create the painting atmosphere.
それから私はテーブルの遠くの端にちらっと目をやり、そこにジークムントが座ってにやにやと私を見ているのを発見して、衝撃を受けました
I then glanced back at the far end of the table, and was shocked to see Sigmund sitting down and smirking at me!
戦争で荒れたケニヤから難民であるデレク・カヨンゴは、1日で260万個の石鹸が、毎日、米国のホテルで、投げ捨てられていることに衝撃を受けました
Derreck Kayongo, as a refugee from war torn Kenya was shocked at the soap thrown away by US hotels daily, 2.6 million bars of soap a day.
障害のあるアウトサイダーアーティストがたくさん住んでいるところで、その中に登場するオズワルド・チルトナーという作家の絵を描いている姿に衝撃を受けました
It's a place where many handicapped outsider artists live, and I was shocked to see a man named Oswald Tschirtner and how he was painting in the movie.
ブログ管理人の所感〙昨年新型カイエンを試乗したとき、そのあまりの滑らかさとハンドリングの正確さに衝撃を受けました
Porsche is the best motivational resource for me. 所 sense of blog administrator〙 When I tried on the new Cayenne last year, I was shocked by its so much smoothness and handling accuracy.
特に拘留を解かれた後、ロンドンの人々や芸術界の人々がこれほど多大な支援をしてくださっているのを見て、本当に感動し、衝撃を受けました
Especially after I was released from detention, I was so touched and shocked to see people in London and in the art community giving such support.
ある日、私が木の下で薪を割っていると、斧を振り下ろしたときに一本の枝を引っ掛け、頭の上に落ちてきて、私は衝撃を受けました
On another day I was splitting wood under a tree, and as I brought down the axe, I hooked a branch with it down onto my head, which shocked me.
今回初めて、ニュル24時間レースのサポートチームとして参加させていただき、リアルなレースの現場に、とても衝撃を受けました
This year I participated as a member of the Nürburgring 24 hour race support team for the first time, and was sort of shocked by the real racing environment.
私は依然として三位一体を受け入れることが出来ず、またバイブルにおいてイエスは彼自身が神であるとは一度も主張したりはしなかったことに衝撃を受けました
I still couldn't accept the Trinity and I was shocked that I couldn't find one passage in the Bible where Jesus claimed to be God.
ある日、私が木の下で薪を割っていると、斧を振り下ろしたときに一本の枝を引っ掛け、頭の上に落ちてきて、私は衝撃を受けました
One day I was splitting wood under a tree and as I brought down the axe, I pulled a branch with it down onto my head, which shocked me.
核軍縮・不拡散議員連盟(PNND)ニュージーランド支部のメリヤン・ストリート元会長はIDNの取材に対して、「オーストラリアが決議L41に反対したことに衝撃を受けました
Former Chair of the New Zealand Parliamentarians for Nuclear Non-Proliferation and Disarmament(PNND), Maryan Street told IDN,“It is shocking that Australia opposed Resolution L41.
良い意味で衝撃を受けました
I was shocked in a good way.
事故にはとても衝撃を受けました
She was very shocked by the accident.
結果: 420, 時間: 0.0189

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語