被害を受けました - 英語 への翻訳

damaged
損傷
ダメージ
損害
被害
破損
傷つける
損なう
毀損
破壊
affecting
影響を与える
影響する
影響を受ける
左右する
影響がある
影響を及ぼします
影響を及ぼしている
suffered
苦しむ
受ける
被る
苦しめる
悩む
苦しみを
苦しい
患う
抱える
苦しみを受け
damage
損傷
ダメージ
損害
被害
破損
傷つける
損なう
毀損
破壊
affected
影響を与える
影響する
影響を受ける
左右する
影響がある
影響を及ぼします
影響を及ぼしている

日本語 での 被害を受けました の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
今回の地震で90%近くの病院がひどい被害を受けました
This most recent quake inflicted severe damage on nearly 90% of hospitals.
CCNビルドM/Yカンガは、クロアチアの海岸から約1週間前に大きな被害を受けました
The CCN build M/Y Kanga sustained heavy damage about a week earlier off the coast of Croatia.
年の爆撃で被害を受けましたが、1952年ロッテルダムの市民により復元されました。
It was severely damaged during the WWII, but restored from the people of Rotterdam in 1952.
これまでに火災と地震で被害を受けましたが、4代目国王によって完全に修復されています。
It was damaged by four catastrophic fires and an earthquake but has been fully restored by the present king.
不適切な設計スタイン水族館も同様に、1989年の地震からの劇的な地震被害を受けました
The inadequately engineered Steinhart Aquarium suffered dramatic seismic damage from the 1989 earthquake, as well.
みなさんもご存知のように、ミャンマーがサイクロンによって大きな被害を受けました
So now as everyone knows, Myanmar has been hit by a devastating cyclone.
ワーダック地方で4つの学校が未確認の人物による爆撃を受け、校舎と教材が被害を受けました
The four schools in Wardak Province, which were bombed late last week by unidentified persons, suffered damage to both buildings and educational materials.
それから間もない7月下旬には、ドイツとフランスの一部が激しい降雹による被害を受けました
Not long after, in late July, parts of Germany and France were hit, this time by severe hailstorms.
漁業の盛んな港町でしたが、ここも津波によって多大な被害を受けました
This was an active fishing port town, however was severely affected by the tsunami.
岩沼市では、海岸から1キロメートルほどしか離れていない仙台空港は壊滅的な被害を受けました
In Iwanuma City, Sendai Airport, which is only one kilometer away from the coast, was severely damaged by the tsunami that struck after the earthquake.
地震発生時、後藤さんは南三陸町の沿岸部の戸倉地区にて大きな地震と津波の被害を受けました
When the Great earthquake and tsunami occurred, I was in Tokura along the coastal area in Minami-Sanriku Town and severely affected.
ニュージーランド:2009年12月、ニュージーランドのカンタベリーにおいて、雹によりエンドウマメや穀物が被害を受けましたが、2月の生産量は順調だと報告されています。
New Zealand: Hail damaged some of the pea and grain crops around Canterbury, New Zealand in December of 2009, however yields in February have been reported to be good.
アフリカで最も貧しい国の1つで洪水が起きたことで、すでに5,756戸の住宅が破壊され、15,467世帯と141,325人が被害を受けました
The floods in one of Africa's poorest countries have already destroyed 5,756 homes, affecting 15,467 households and 141,325 people.
背景とその歩み1995年、兵庫県は阪神淡路大震災で、死者約6.6千人、負傷者約4万人という甚大な被害を受けました
Background In 1995, Hyogo was hit by the Great Hanshin-Awaji Earthquake, which caused tremendous damage, about 6,600 deaths, and 40,000 injuries.
世界的なリスク指標の報告によると、大雨によりネパール、バングラデシュ、インドで洪水が発生し、4000万人以上が被害を受けました
The global risk index says massive rainfall led to floods across Nepal, Bangladesh and India, which affected more than 40 million people.
昨年10月に始まったタイの洪水は、日に日に深刻さを増し、いくつかの工業団地を呑み込み、多くの日本企業が水没し甚大な被害を受けました
Daily, the seriousness of the flooding in Thailand which began in October last year deepens. Several industrial areas have been completely inundated; many Japanese companies have been flooded and have incurred extensive damages.
さらに、2017年9月に一連の地震で被害を受けましたメキシコのモンテレイ工科大学との間で、災害科学分野の共同研究やシンポジウムを計画しています。
Furthermore, we are planning joint research and symposia in the field of disaster science with Monterrey Institute of Technology and Higher Education in Mexico, which suffered damage from a sequence of earthquakes in September 2017.
年の阪神・淡路大震災により大きな被害を受けましたが、わずか2年間で施設復旧を完了し、引き続き交流拠点として発展を続けています。
The Great Hanshin earthquake of 1995 severely damaged the port's facilities, but repairs and restorations were completed in just 2 years, and since then it has continued to develop as an exchange base.
東日本大震災によって発生した津波により、青森県から千葉県に至る沿岸に合計で200km以上にわたって植えられていた防災林の約3分の2が被害を受けました
Due to the tsunami caused by the Great East Japan Earthquake, roughly two thirds of disaster prevention forests planted along a stretch of coast more than 200 kilometers long from Aomori Prefecture to Chiba Prefecture suffered damage.
月には,中国,九州地方が豪雨に襲われ,また8月には台風10号のため北海道始め広範囲にわたる地域が被害を受けました
In July, heavy rains battered the Chugoku and Kyushu regions, and in August, a vast area of the country including Hokkaido suffered damages caused by typhoon No. 10.
結果: 66, 時間: 0.0292

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語