起こったことだ - 英語 への翻訳

happened
起こる
起きる
発生する
なる
たまたま
ある
実現
こと

日本語 での 起こったことだ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これらはみんな私の上に起こったことだ』。
All of them have happened to me.”.
いい子ぶるなこれは起こったことだ
Try to be nice, and this is what happens.
が、この「新しい生まれ変わり」というのは、既に起こったことだ
This“new birth” has yet to happen.
これは本当に私の卒業式で起こったことだ"と彼は言った。
This is what really happened at my graduation ceremony," he said.
ロシアでプーチン氏なしに物事が動くことは少ない」「これはロシア政府の最上層部で起こったことだ」と述べた。
Not much happens in Russia without Vladimir Putin… this happened at the highest levels of the Russian government," he said.
更に目立つのは、この移行がほとんど全く政治的スペクトラムの一端について起こったことだ
Even more striking, this shift has occurred almost entirely at one end of the political spectrum.
でも、それがまさに先週のケラング!アワードで起こったことだ
Ok, so that is exactly what happened last week in Arlington.
これはグランドキャニオンに起こったことだ。そして、それはその後、岩に固まりました。
This is what occurred for the Grand Canyon, which subsequently hardened into rock, presenting the wonder it is today.
透視能力者が見れないのは、その後起こったことだ・・・彼らがあなたを死から生還させた方法。
What the Clairvoyant can't see is what happened after… how they brought you back from the dead.
鳥はこれらの煙霧に非常に敏感で、死にます、そして、これは本当に、テキサスのオースティンで起こったことだ
Birds are very sensitive to these fumes, and die, and this is indeed what happened in Austin, TX.
このすべては、国々が皿を取り合う争いのようにイスラム教徒を攻撃するときに起こったことだ
All this is happening at a time in which nations are attacking Muslims like people fighting over a plate of food.3.
しかし、それらはすべて、神の主権とご計画の中で起こったことだ
But all these things were happening according to God's Plan and Sovereignty over all.
この二人に、この男とこの少年に、それが起こったことだ
These two people, this man and this boy, that's what's happened.
このすべては、国々が皿を取り合う争いのようにイスラム教徒を攻撃するときに起こったことだ
All this is happening at a time when nations are attacking Muslims like people fighting over a plate of food.
どこかの国ではなく、まぎれもないこの国で実際に起こったことだという事実に」。
And it's not just around the world, that's happening right here in this country.”.
誰もが最も心配し動揺しているのは、待ってましたとばかりに反応がそのように迅速に起こったことだ
I think what has everyone most disturbed is the fact that the reaction was so swift, like it was just waiting to happen.
彼らは、自分の過去に折り合いをつけていなくても、これが自分に起こったことだという事実を受け入れて認めています。
Even if they don't seem reconciled to it, they accept and admit the fact that this is what has happened to them.
それは戦争によって荒廃、あるいは半啓蒙主義的宗教(宗教的反啓蒙主義)に支配されている国ではなく、フランス、あの「民主的で、世俗的、共和的」フランスで起こったことだ
And this happened not in a country ravaged by war or ruled by religious obscurantism, but in France,"democratic, secular and republican" France.
また、我々は、「ハリケーンと竜巻が、それらに慣れない場所で起こる」と予測しました、そして、また、これは起こったことだ
We have also predicted that hurricanes and tornadoes would occur in places not used to experiencing them, and this also has occurred.
その果樹の破壊は先月の後半に起こったことだが、イラクの農村部で起こっている多くのことと同様に、起こったことについてのうわさは、じわじわと漏れ伝わってきている。
The destruction of the fruit trees took place in the second half of last month but, like much which happens in rural Iraq, word of what occurred has only slowly filtered out.
結果: 52, 時間: 0.0223

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語