魚のように - 英語 への翻訳

like a fish
魚のように
魚の
like a pisces

日本語 での 魚のように の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
それは、私が魚のようにうみの深みからつり上げられねばならなかったから、あるいは天から白い石のように落ちてくるべきであったから。
Because I have had to be fetched out of the deep like a fish, or fell like a white stone from heaven.
広場や交通の流れとともに街を流れを切らずに満ちているまで徒歩での流れに魚のようにオットーのような小さなタクシー。
Square and the streets flow with the traffic flow are filled with an endless stream, like Otto a small cab like a fish in the flow in the walk through.
ハンマーズさんによると、がんが再発した場合、前に受けた2度の手術と同じように「大手術になり、魚のように体を切り開かれ、何日も入院する」ことになるという。
If the cancer is back, Hammers said, she may need surgery similar to her two previous operations-“gigantic surgeries, gutted like a fish and hospitalized for many days.”.
あなたがたが真に追求するならば、私はあなたがたに対して、いのちの道の全てを与え、あなたがたを水を得た魚のようにすることを望む。
If you pursue genuinely, I am willing to give you the way of life in its entirety, to have you be like a fish back in water.
それは海底を歩いて渡ることができる'足'、と、「'完全な人間の鼻」、および魚のように鱗を持っています。
The creature reportedly has‘feet' which allows it to walk across the seabed, a‘ perfect human nose', and scales like a fish.
私たちは鳥のように空を飛び、魚のように海を泳いだが、兄弟のように地球を歩くという簡単な行動はまだ学んでいない。
We have flown the air like birds and swum the seas like fishes, but have yet to learn the simple act of walking the earth like brothers.
絵が生きているように動く時、船が魚のように海中を泳ぐ時、人が鳥のように空高く舞い上がる時、世界の半分が血に染まり消えるであろう。
When pictures look alive, with movement free, When ships like fish swim beneath the sea, When man outstripping birds can soar the sky, Then half the world deep drenched in blood shall die.".
クジラは、陸を歩き回る犬くらいの大きさの生き物から、魚のように泳ぎ我々のように呼吸する生物へと進化し、その体重は30万ポンド、寿命は200年にも達する。
They evolved from land-roaming, dog-sized creatures into animals that move like fish, breathe like us, can grow to 300,000 pounds, live 200 years, and travel entire ocean basins.
私たちは鳥のように空を飛び、魚のように海を泳いだが、兄弟のように地球を歩くという簡単な行動はまだ学んでいない。
We have learned to fly the air like birds and swim the sea like fish, but we have not yet learned the simple art of living together as brothers.-.
絵が生きているように動く時、船が魚のように海中を泳ぐ時、人が鳥のように空高く舞い上がる時、世界の半分が血に染まり消えるであろう。
When pictures seem alive with movements free When boats like fishes swim beneath the sea, When men like birds shall scour the sky Then half the world, deep drenched in blood shall die.
プラスチックが外洋に浮かぶと、太陽からの波と放射線が小さくて小さな粒子に分解され、それが小さくなるまで、それは魚のように見えます。
The study explains that when plastic is floating around in the open ocean, waves and radiation from the sun can fragment it into smaller and smaller particles until it becomes so small that it looks like fish food.
快適さと洗練さはまだ本館しているが、この新しいSUVの移動なし最小誇示して、水中の魚のように曲線間少し移動し、ステアリング精度のボディ車ははるかにコンパクトに感じますそれは本当に何ですか。
Comfort and refinement are still the main premises, but this new SUV moves between curves like a fish in water with no minimum ostentation body with little movement, and steering precision car feel much more compact what it really is.
彼女は魚のように俺をみつめる俺がまいっているときに/もう一週間もおまえの心臓の形をした箱に閉じこめられてる/魅惑的なタール・ピット・トラップにひきずりこまれてる/おまえが気を失ってるときにおまえの癌を食っちまえるといいのに」(「ハート・シェイプト・ボックス」)。
She eyes me like a Pisces when I am weak I have been locked inside your heart-shaped box for weeks I have been drawn into your magnet tar pit trap I wish I could eat your cancer when you turn back Hey.
ホワイト漬けの味も油魚のように、荒い、スープは、非常に残念なことに私は少しだけ味わった忙しいとはあまりにも面倒魚の骨して、必死のグラブ豆腐とキムチを食べておいしかったです。
White pickled taste too oily fish, so rough, the soup was very tasty, unfortunately fishbone too much trouble I would busy just tasted a little bit, and then desperate grab to eat tofu and kimchi.
彼の第一世代(1964-1966)そびえは、同じ名前の魚のように、強さとダイナミズムの多くを伝えるために役立った大型リアウィンドウ(Glassback)を提供しています。
which served to convey a lot of strength and dynamism, like the fish with the same name.
ラップトップを送ってくれました。大量ではないものの、途上国にコンピューターを届ける活動ではありましたすぐに分かったのですが子供たちは、英語が使えなくてもラテン語のアルファベットすら使えなくても水を得た魚のように、。
It didn't scale but it at least was bringing computers to developing countries and learning pretty quickly that these kids, even though English wasn't their language, the Latin alphabet barely was their language, but they could just swim like fish.
で、自由henselaeに暖かい日差しの午後02時00分、私は、湖に魚のように、海カリフラワーの鉄条網で包まれた湖を越え、湖の後には守備が弱いワン湖花茎泳ぐオーディションは、ヨーヨー肌の滑りをクールされていない水の私を受け入れるのはとても新鮮だ。
Minutes of warm sunshine, I swim like a fish into the lake, crossed the lake in the sea cauliflower wrapped with barbed-scape, the only weak defense Wang lake after the lake in order to henselae freedom and Audition's refreshing to embrace me, the water that is not cool, yo skin to glide.
彼女は魚のように俺をみつめる俺がまいっているときに/もう一週間もおまえの心臓の形をした箱に閉じこめられてる/魅惑的なタール・ピット・トラップにひきずりこまれてる/おまえが気を失ってるときにおまえの癌を食っちまえるといいのに」(「ハート・シェイプト・ボックス」)。
She eyes me like a Pisces when I'm weak, I have been locked inside your Heart Shaped Box for weeks, I have been drawn into your magnet tar pit trap, I wish I could eat your Cancer when you turn black.”.
魚のように泳ぎたい。
He wants to swim like a fish.
市場の魚のようにね。
On wooden pallets, like fish in the market.
結果: 1596, 時間: 0.0184

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語