ALCHEMISTS - 日本語 への翻訳

['ælkimists]
['ælkimists]

英語 での Alchemists の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The alchemists declared that salt was the first created substance produced by the fire(Schamayim) which flowed out of God.
錬金術らは塩は神から流れる火(シャマイム)により創られた最初の形質であると宣言する。
State Alchemists have to report on their research once a year in order to keep their certification.
国家錬金術師は一年に一度研究の成果を報告し査定を受けなければならない。
In 1711, a demon gives the"wine of immortality" to a group of alchemists.
年、錬金術師たちが悪魔から得た“不死の酒”。
Medieval alchemists tried to produce gold from other substances, but failed.
中世の錬金術師は、他の物質から金を生み出そうとしたが失敗に終わった。
Alchemists believe everything in nature was made up of the four elements.
エンペドクレスは、自然にあるすべてのものは、4つの要素からなると考えていました。
Alchemists use physical and chemical laws of science and learned to give things new content and features.
錬金術は科学の物理と化学の法則を使用して、物事を新しいコンテンツや機能を提供することを学んだ。
According to myths and legends, alchemists in the service of Emperor Rudolf II used to work here attempting to make gold.
伝説によると、ルドルフ2世の時代にここで錬金術師たちが黄金を生み出す試みを行っていたといいます。
Note that while notation was mostly standardized, style and symbol varied between alchemists.
これらの記号はほぼ標準化されていますが、スタイルやシンボルは錬金術師の間で異なります。
The alchemists of those times believed that the queen held the philosopher's stone, which gave her the opportunity to turn base metals into gold.
当時の錬金術師は、女王は彼女に金に卑金属をオンにする機会を与えた哲学者の石を、開催されたことを信じていました。
The alchemists Lapidus and Eirenaeus Philalethes have said:“The Philosopher's Stone is no stone, but a powder with the power to transmute base metals into gold and silver.”.
錬金術師ラビダスとEirenaeusPhilalethesは、以下のように言いました:「賢者の石は、石でなく、しかし、卑金属を金と銀に変える力による粉です。
The Green Dragon and the Red Dragon of the alchemists are thus identified, as the positive and negative energies that compromise the cosmos of our perception, as manifest in the famous Chinese yin-yang symbol.
このように、錬金術師の緑龍と赤龍は、有名な中国の陰陽のシンボルに表れているように、私たちの知覚の宇宙を損なう正と負のエネルギーとして特定されています。
Up until the 18th century, alchemists believed that metals could be broken down into their constituent parts and be transmuted into other, more expensive metals, like gold.
世紀まで、錬金術師は金属をそれを構成する元素まで分解し、例えば金などの他の金属に転換できると考えていた。
For the alchemists,“The Master Work” was to prepare the Elixir of Life(bdellium?) and The Philosopher's Stone(onyx stone?)- or in more anecdotal, traditional terms, transmute lead into gold.
錬金術師のために、「マスター業績」は不老不死の霊薬を調合することになっていました(デリアム?)、そして、賢者の石、(オニキス石?)-または、より逸話的な、伝統的な期間には、鉛を金に変えてください。
When the alchemists stated that every animate and inanimate thing in the universe contained the seeds of gold, they meant that even the grains of sand possessed a spiritual nature, for gold was the spirit of all things.
錬金術師が宇宙のあらゆる生き物、非生物の中に金の種子があると述べた時、それは砂の粒すら霊的な性質を保有しているので、金は万物の霊であるのを意味した。
Make a splash at MiraSpa between 17 July and 17 September, spending HK$5,000 or above in a single payment, to receive a gift from experts in premium body products: UK's favorite Aromatherapy Associates OR Alqvimia, the 100% natural Spanish alchemists.
月17日から9月17日までの間にMiraSpaでHK$5,000以上の一回の支払いで、プレミアムボディ製品の専門家からのギフトを差し上げます。英国のお気に入りのアロマセラピーアソシエイト、または100%自然のスペインの錬金術師Alqvimiaがございます。
Omougi: Sages and Alchemists will be very busy making everyone's spell upgrades for sure! Another thing we did this update was to make sure that the base gear created through tradeskills was much more competitive compared to drop gear.
Omougi:セージとアルケミストはみんなのスペルをアップグレードさせるのに大忙しとなるでしょうね!もうひとつこのアップデートで実施したことといえば、生産で作成された基本の装備はドロップされた装備よりもより優れている、という設定したことです。
As gold was the symbol of spirit and the base metals represented man's lower nature, certain alchemists were called"miners" and were pictured with picks and shovels digging into the earth in search of the precious metal--those finer traits of character buried in the earthiness of materiality and ignorance.
金が霊の象徴であり、卑金属は人の低位の性質を表していたので、一部の錬金術師らは「鉱夫」と呼ばれ、つるはしとショベルを持って貴金属を探して地面を掘る姿で描かれた。
Whether it is an increasingly complex regulatory environment, the need to find new sources of alpha, or winning the fight against financial crime, the industry is turning to data and technology, and data scientists are increasingly important as the alchemists charged with turning big data into insight.
複雑さを増す規制環境、新たなアルファの創出源を見つけ出す必要性、金融犯罪対策への取り組みの成果など課題は何であれ、金融業界のデータとテクノロジーに対する関心はますます高まっており、ビッグデータから洞察を得ることを託された錬金術師として、データ・サイエンティストの重要性は高まっています。
Magically transformed into alchemists terramare, the group will offer you a splendid welcome by giving you a fruity drink, cooking the fish of the day and garden products, offering fresh pasta and homemade desserts, transported to the magical atmosphere Manarola through the stories of their adventures and making you dive into a landscape of contrasting colors and feelings, from the sea to the mountain, that you can enjoy inside and outside the restaurant.
魔法の錬金術師にterramaraの複数形を変えて,グループは、あなたのフルーティーな飲み物を与えることによって、あなたに素晴らしい歓迎を提供する,日、庭製品の魚を料理,パスタや自家製デザートを提供する,幻想的な雰囲気に運ば彼らの冒険の物語Manarolaを介して、あなたにダイビングを行うの色や感情を対照的なの風景に,山から海へ,あなたの中に、レストランの外楽しむことができる。
Alchemists.
錬金術師
結果: 609, 時間: 0.0377

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語