ANALYSTS SAID - 日本語 への翻訳

['ænəlists sed]

英語 での Analysts said の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Research analysts said there was not enough information available to assess whether eBay had been negligent.
調査アナリストらは、イーベイに落ち度があったかどうか判断する情報が十分でないとした。
The illicit oil is generally transported on tanker trucks, analysts said.
不法の油は、タンクトロリーで一般に輸送される、とアナリストが言った
This resulted in a significant drop in offline retail traffic and a dramatic fall in consumer purchases,” Canalys analysts said.
これにより、オフラインの小売の流通が大幅に減少し、消費者による購入が劇的に減少しました」と、Canalysのアナリストは述べた
The tech giant controls roughly 47.8% of the $32 billion web services market, analysts said.
同社は、320億ドル規模のWebサービス市場のうち、およそ47.8%を支配していると、アナリストは述べた
That has left Asian bonds looking relatively attractive, analysts said.
このため、アジア債券は相対的に魅力的に映っているとアナリストらはみている。
These incidents, however, are tactical, not part of any U.S. strategy in Syria, analysts said.
しかし、こうした出来事はすべて戦術的なもので、米国のシリア戦略の一端をなすものではないと、アナリストは指摘する
Analysts said the curbs are"heavy-handed" and will have the largest impact on the en-bloc market and the private residential market.
抑制は高圧的で、不動産開発市場や民間住宅市場に多大な影響を及ぼすであろうとアナリストは言います
Before that Bitcoin Cash came very close to the $420 USD level of which many analysts said that breaking this resistance would be a significant bearish market sign for the BCH chain of Bitcoin.
その前に、BitcoinCashは$420USD水準に非常に近く、多くのアナリストはこの抵抗を破ることがBitcoinのBCHチェーンにとって大きな弱気な市場兆候であると述べています。
Some analysts said China could move investments to other dollar denominated debt such as mortgages or deposits, reallocate investments to euro, yen or other currency-based assets or buy debt from emerging countries.
一部アナリストは、中国が投資先を、不動産ローンや預金など他のドル建て資産、もしくはユーロや円など他通貨建ての資産、もしくは新興国債に移す可能性があると指摘している。
Political analysts said ignoring the House resolution, which is nonbinding, was not likely to drive a wedge between Tokyo and Washington, its most important ally.
政治アナリストは、拘束力がないのだから、下院決議を無視しても、最も重要な同盟国である東京とワシントンの間に楔を打ち込むことにはならないだろうと言った。
Analysts said[CEO Tim Cook] may have glossed over strategic missteps in the world's largest smartphone market and the effects of fierce competition from fast-improving Chinese Android handset makers.
アナリストは、ティム・クック最高経営責任者(CEO)が世界で最も大きなスマホ市場(中国)での戦略上の失策と、中国のAndroidメーカーの厳しい競争の影響をごまかしたと見ている。
Weapons analysts said there also appeared to be two new types of intercontinental ballistic missiles in canister launchers, but it remains unclear whether they have been tested.
武器のアナリストは、キャニスター打ち上げ機には2種類の新しい大陸間弾道ミサイルがあるようだが、テスト済みかどうかは不明だ。
Analysts said that much of Australia's exports to China are primary products used in the Asian nation's domestic economy rather than for re-export.
アナリストは、オーストラリアの対中輸出の大半は中国が国内で消費する一次産品であり、再輸出されるものではないと指摘した。
Zoning in on the US, IDC analysts said the domestic PC market is demonstrating"signs of recovery," although shipments were down by approximately 0.2 percent annually.
IDCのアナリストは、国内のPC市場は、出荷台数が年間約0.2%減ったものの、「回復の兆候」を示していると述べた。
Intelligence analysts said that the announcement gave rare insight into the inner workings of North Korea's missile program, which until last year had been running on Windows 95.
インテリジェンスのアナリストは、この発表は、昨年までは、Windows95上で実行されていた北朝鮮のミサイルプログラムの内部の仕組みにまれな洞察力を与えたと述べた。
Analysts said that in the immediate term, both Japan and South Korea would be able to obtain important intelligence information about North Korean missile launches through the United States.
アナリストは、当面、日本と韓国の両国は、アメリカを介して北朝鮮のミサイル発射に関する重要な情報情報を入手できると述べた。
Analysts said they would not be surprised to see PalmOne support other OSes, adding that if the company wasn't looking at alternatives, it would discredit one of the major reasons for the split.
アナリストらは、PalmOneが他のOSをサポートするのは当然だとし、同社が代替製品を検討していなかったら分割の大きな理由の1つが意味を持たなくなる、と付け加えている。
Analysts said that Microsoft's pricing and product overhaul are intended to take market share away from specialized integration software offered by companies such as IBM, BEA Systems, Oracle, SeeBeyond and Tibco Software.
業界アナリストによると、Microsoftによる価格と製品の見直しは、IBM、BEASystems、Oracle、SeeBeyondやTibcoSoftwareのような企業が提供する特化した統合ソフトからシェアを奪うことを狙ったものだという。
Analysts said there were a number of reasons Real may have decided that now was the time to act, including the European Union's investigation of Microsoft.
アナリストらは、Realが今こそ行動を起すべきだと決めた理由がいくつかあると述べたが、その1つにはEUがMicrosoftを調査の対象にしていることがある。
Analysts said the drone grab may have been at least partly in response to Trump's recent comments on China and his questioning of a long-standing US policy that Taiwan is part of China.
アナリストらによると、ドローン摘発は、トランプ氏の最近の中国に対する発言と、台湾が中国の一部であるという長年の米国の政策に対する疑問に対する少なくとも部分的な対応であった可能性がある。
結果: 82, 時間: 0.0289

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語