ARMED STRUGGLE - 日本語 への翻訳

[ɑːmd 'strʌgl]
[ɑːmd 'strʌgl]
武力闘争

英語 での Armed struggle の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The third force was of course Hamas, the only organization that didn't drop the armed struggle after Oslo.
三つ目の勢力はもちろんハマースで、オスロ以降も武装闘争を緩めなかった唯一の組織でした。
Its aim was to restore unity to the Organisation and direct the new armed struggle against the Turks more efficiently.
この委員会の目的は組織の再統一を図り、より効果的なトルコ人に対する武力闘争へと向けることであった。
In the late 1970s, he co-founded the Kurdistan Workers' Party(PKK), which began an armed struggle against the Turkish state.
年代にPKK(クルド労働党)が結成され、武装闘争を開始。
And this armed struggle was the peasant agrarian revolution under the leadership of the proletariat.
このような武装闘争が、プロレタリア階級に指導された農民の土地革命闘争であった。
Eta announced that it was giving up armed struggle in 2011 but has not yet formally disarmed.
ETAは2011年10月に武装闘争の完全終結を宣言していたが、武装解除はしていなかった。
Section 9:"Armed struggle is the only way to liberate Palestine.
その第九条に「武装闘争は、パレスチナ解放の唯一の方法である。
Article 9 of the Charter stated,“Armed struggle is the only way to liberate Palestine.
その第九条に「武装闘争は、パレスチナ解放の唯一の方法である。
Therefore the united front, armed struggle and Party building are the three fundamental questions for our Party in the Chinese revolution.
したがって、統一戦線の問題、武装闘争の問題、党建設の問題は、中国革命におけるわが党の三つの基本問題である。
They fall into many different groups: some advocate armed struggle, and others do not.
彼らは多くの異なるグループに分かれています:武装闘争を提唱する人もあれば、そうでない人もいます。
The MCP thus continued its armed struggle and attempted revolutions for another 20 years.
そのため、MCPは武装闘争を継続し、その後20年間、革命を試みた。
Our eighteen years of experience show that the united front and armed struggle are the two basic weapons for defeating the enemy.
十八年間の経験がわれわれに教えているように、統一戦線と武装闘争は敵にうち勝つ二つの基本的な武器である。
This extreme leftist Kurdish nationalist militant organization has since 1984 waged an armed struggle against the Turkish state for cultural and political rights and self-determination for the Kurds.
年から2013年まで、PKKはクルド人の文化的・政治的権利と民族自決権を求めてトルコに対する武装闘争を行った。
Thus, the Palestinian people's right to carry out armed struggle against the armed occupation will remain an inalienable right confirmed by international law.
また,武力占領に対するパレスチナ人民の武力闘争権は,国際法で保障された不可譲の権利として存続する,とされている.。
Recall that the PKK, Kurdistan Workers' Party, it is a formation of extreme left but with modern ideas open to feminism and ecology, which has chosen the armed struggle for the independence of Kurdistan.
PKK、クルディスタン労働者党,それは極端な左翼の形成ですが、フェミニズムとエコロジーに開かれた現代のアイデアでは、武装闘争クルディスタンの独立のために。
Judging from reports in the British media, the opposition claims that the Western countries first provoked them to launch an armed struggle and have now“abandoned” them.
メディアのレポートによると、武力闘争をはじめに挑発したのは西側諸国で、反政府勢力は現在それを「放棄」したと主張しています。
Armed struggle: In July 1960, a group of Eritreans in exile met in Cairo to establish the Eritrean Liberation Front, which declared the armed struggle to be the sole means to achieve independence.
武装闘争:1960年7月、亡命者の一団がカイロで出会いエリトリア解放戦線(ELF:EritreanLiberationFront)を設立し、武力闘争が独立獲得のための唯一の手段であると宣言しました。
It shows us how the leaders of the student rebellion of the late sixties have followed two paths since the seventies: some chose the armed struggle of the extreme-left Red Army Faction(RAF), while others became politicians in parliament.
年代後半の学生反乱の担い手たちが70年代以降歩んだ道が、極左ドイツ赤軍派(RAF)の武力闘争と議会での政治家活動というふたつの道に分かれたことがわかろう。
Armed Struggle: In July 1960, an exile group met in Cairo to establish the Eritrean Liberation Front, which declared the armed struggle to be the sole means to achieve independence.
武装闘争:1960年7月、亡命者の一団がカイロで出会いエリトリア解放戦線(ELF:EritreanLiberationFront)を設立し、武力闘争が独立獲得のための唯一の手段であると宣言しました。
Armed struggle is, most of the time, not a“free choice” but an act of self-defense faced with the violence of the dominant classes(this is what gives it legitimacy).
通常は武装闘争は「自由な選択」によるものではなく、支配階級の暴力に対する自衛の行動である(そのことによって正当性が与えられる)。
The Palestinian Arab people assert their absolute determination and firm resolution to continue their armed struggle and to work for an armed popular revolution for the liberation of their country and their return to it.”.
パレスチナ・アラブ人民は武装闘争を継続し、自国の解放とそこへの復帰をめざす武装人民革命のために活動するという不動の決意を主張する」とした。
結果: 123, 時間: 0.0326

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語