CLEARLY DEMONSTRATES - 日本語 への翻訳

['kliəli 'demənstreits]
['kliəli 'demənstreits]
明確に示すものであります
明らかに示しています

英語 での Clearly demonstrates の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The season with a record 22 Grands Prix has received unanimous support from the FIA and all the teams and clearly demonstrates the confidence that exists in the future of our sport, which with over 500 million fans remains one of the most followed and popular in the world.”.
記録的な22のグランプリを含むシーズンはFIAとチームたちから全会一致の支持を得ており、5億人を超えるファンがフォローし、世界で最大級の人気を誇るこのスポーツの未来への確信がはっきり示されたと考えている」。
In this context, the Resolution 2375 clearly demonstrates the international community's shared determination that the pressure against North Korea should be raised to an unprecedented, new level to urge North Korea to change its policy.
こうした中、今回採択された安保理決議第2375号は、北朝鮮に対する圧力を従来にない新たな段階まで強化し、北朝鮮に政策を変えさせなければならない、との国際社会の意思を明確に示したものである
The copyright law does not require a copyright owner to charge a fee for the use of his works, and, as this record clearly demonstrates, the owner of a copyright may well have economic or noneconomic reasons for permitting certain kinds of copying to occur without receiving direct compensation from the copier.
著作権法は作品の使用に対して料金を課すことを著作権者に要求はしていない、そして、本件記録が明らかに示すように、著作権者はコピーする者から直接的な補償を受けることなく、ある種のコピーが行われるのを許可する実利的または非実利的理由を有しているのかもしれない。
Reliable water supplyCEO Mads Nipper, Grundfos, appreciates the recognition."The award clearly demonstrates that it makes good sense to design smart, sustainable, reliable and durable solutions that can improve the quality of life for people in the developing world by providing them with clean and affordable water.
この賞は、きれいで手頃な価格の水を供給することにより、開発途上国における人々の生活の質を改善することのできる、スマートかつ持続性があり、高信頼性で耐久性に優れたソリューションを設計することが理にかなっていることを明確に示しています
The nuclear test conducted in September, along with the repeated ballistic missile launches, has constituted a new level of threat to the entire international community including Japan. In response to this threat of a new level, Resolution 2321 clearly demonstrates the international community's will to take a resolute response of a new dimension completely different from the past.
月の核実験は、相次ぐ弾道ミサイル発射と相まって、日本を含む国際社会全体にとって新たな段階の脅威であり、今回採択された安保理決議第2321号は、この新たな段階の脅威に対して、国際社会が、これまでと全く異なる新たな次元の厳しい対応を取ることを国際社会の意志として明確に示したものである。
This their actions clearly demonstrate.
これは彼らの行動が明らかに示すものです
Superbly illustrated surgical procedures clearly demonstrate the steps to follow in performing surgical procedures.
優れた外科手術手順は、外科処置を行う際に従うべきステップを明確に示している
These new features clearly demonstrate that Java has moved far beyond its original goals as a language.
これらの新機能は,Javaが,言語としての本来の目的を遥かに越えた位置にあることを明確に示しています
Savage's Thursday and Friday broadcasts clearly demonstrate that he is not an apologist for the Trump administration.
サベージの木曜日と金曜日の放送は、彼がトランプ政権の弁護者というわけではないという事を明らかに示している
The High Commissioner's report presented during the session clearly demonstrated that the human rights violations had worsened over the last year.
このセッションで発表された高等弁務官の報告は、昨年、人権侵害が悪化したことを明確に示した
Clearly demonstrating this determination is indispensable in changing the deflationary mindset that had become entrenched among people.
こうした決意を明確に示すことは、人々の間に根付いてしまったデフレマインドを転換していくうえで不可欠です。
Our engineers understand and clearly demonstrate how elements in a patent claim map to particular technology.
テックインサイツのエンジニアは、特許クレームの構成要素がどのように特定の技術と対応するかを理解し、明確に実証します
The revolutionary uprisings throughout Tibet in 2008 and the brutal Chinese crackdown clearly demonstrate that the struggle continues today.
年にチベット全域で起きている革命的な蜂起の数々や、中国による残虐な弾圧は、この闘いが今日まで続いていることを明らかに物語っている
Results clearly demonstrated the effectiveness of this technique for restoration of water quality of degraded/polluted river basin.
結果は、劣化した/汚染された河川の水質を回復させるためのこの技術の有効性を明らかに示した
Add to the world situation we have created, the fact that scientific discoveries now clearly demonstrate that the"materialism" upon which this secular worldview is based was incorrect.
私たちが創り出した世界の状況に、この世俗的な世界観が根付いている「物質主義」が間違っていることを科学的発見が明らかに示しているという事実を加えてください。
He added,“The results clearly demonstrate the importance of ATLG administration in matched unrelated stem cell transplantation and will certainly influence decision-making and patient counselling in the long run.”.
同教授は「今回の研究結果は、マッチングする非血縁者の幹細胞におけるATLG投与の重要性を明白に示しており、長い目で見て意志決定と患者のカウンセリングに間違いなく影響を与えるだろう」と付け加えた。
Diminished activity in two independent cohortsThe data clearly demonstrated the deleterious effect of baseline steroid treatment on the PD-(L)1 blockade, such as lower ORR.
つの独立したコホートにて活性減少データは、低ORRなどPD-(L)1遮断にに対するベースラインのステロイド治療の有害な影響を明らかに示した
Her behavior clearly demonstrates that.
彼の行為が明らかにその事を示す
This clearly demonstrates that freedom brings prosperity.
それは自由こそ繁栄をもたらすという結論である。
Good pace and clearly demonstrates how to speak Spanish.
保存状態は良好で、スペイン語のつづりがはっきり判読できる。
結果: 422, 時間: 0.0404

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語