COURAGEOUSLY - 日本語 への翻訳

[kə'reidʒəsli]
[kə'reidʒəsli]

英語 での Courageously の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We are grateful to those who courageously serve as Scoutmasters and nursery leaders as well.
スカウトや託児の指導者として雄々しく奉仕する人々にも感謝します。
Something happens and we respond to that challenge courageously and compassionately.
何かが起きると、勇敢に、思いやりを持ってその課題に取り組む。
Looking back, we proceeded with passion and looking forward to the future, we will forward courageously.
見て、私達は情熱と進み、未来に先に見て、勇ましく進みます。
Once you become attuned to the hara center, you can live courageously.
いったん、ハラのセンターに波長を合わせたら、あなたは、勇気をもって生きられる。
Dear 20 generations, let this cannot eliminate the confusion, becomes our body brand, then carries on with it courageously.
親愛なる20代、これは混乱を排除することはできません、私たちの体のブランドになり、それを勇敢にそれを運ぶ。
More consequentially, successive new generations, who have no experience of free Tibet, have courageously taken responsibility in advancing the cause of Tibet.
その結果として、自由であつた頃のチベットを知らない新しい世代が、チベット問題の前途における責任を毅然と引き継ぎ、立ち向かっています
The many people who, with no concern for the danger to themselves, have courageously sacrificed themselves to save many other people.
自らの危険を顧みずに、多くの人を救おうと犠牲になった勇気ある人々。
Last night a reporter in Denver named Evrod Cassimy courageously fought through a crowd of Occupy Wall Street protesters and confront multi-millionaire Michael Moore about his $50 million net worth.
昨夜、デンバーの記者、エヴロッド・カシミは、ウォールストリートの街頭抗議集団の群衆を勇敢に戦って、数百万人のマイケル・ムーアに立ち向かった純資産50百万ドル。
We are grateful for the service of many good police officers that courageously protect us, our fans and our city, but racial biases and abuses of power must not be ignored.
我々やファン、そしてこの都市を勇敢に守ってくださる善良な警察官の奉仕には感謝しますが、人種的偏見や権力の乱用を無視してはいけません。
In a statement, Trump said,"The people of Venezuela have courageously spoken out against Maduro and his regime and demanded freedom and the rule of law.".
トランプは声明で「ベネズエラの人々は勇気を持ってマドゥロと彼の政権に反対の声を上げ、自由と法の支配を要求した」とたたえた。
We accuse ourselves that we have not confessed more courageously, not prayed more faithfully, not believed more joyfully, and not loved more passionately.”.
しかし、私たちはもっと大胆に告白せず、もっと真実に祈らず、もっと喜んで信じず、もっと激しく愛さなかったことに対して、自らを非難する」。
We accuse ourselves that we have not confessed more courageously, not prayed more faithfully, not believed more joyfully, and not loved more passionately.”.
われわれは、もっと勇敢に告白しようとはしなかったこと、もっと誠実に祈ろうとはしなかったこと、もっと喜ばしく信じようとしなかったこと、もっと熱烈に愛しようとしなかったことを」。
Americans courageously supported the struggle for liberty, self-government, and free enterprise throughout the world, and turned the tide of history away from totalitarian darkness and into the warm sunlight of human freedom.
米国民は自由、自治、自由企業を求める世界中の苦闘を果敢に支持し、歴史の流れを全体主義という暗闇から、人間の自由という暖かい陽光へと変えるであろう。
These are films that courageously tackle social realities; indeed, a new cinema can be found in amateur documentaries and in personal, experimental films and not in the majority of professional, feature-length movies engulfed in commercialism.
商業主義に溺れたプロフェッショナルな長編映画ではなく、社会的現実に勇敢に取り組む、これらのアマチュア・ドキュメンタリーや実験的個人映画の中に、人は新しい映画を見つけることができる。
On this occasion, the ministers stated,“As we celebrate the 70th anniversary of the Universal Declaration on Human Rights this year, France and Germany pay tribute to 15 figures who courageously defend human rights all over the world.
両大臣はこの機会に、「今年、世界人権宣言70周年を迎える中、フランスとドイツは世界中で人権を果敢に擁護する15人に敬意を表します。
As we celebrate the 70th anniversary of the Universal Declaration on Human Rights this year, France and Germany pay tribute to 15 figures who courageously defend human rights all over the world.
両大臣はこの機会に、「今年、世界人権宣言70周年を迎える中、フランスとドイツは世界中で人権を果敢に擁護する15人に敬意を表します。
Across the three traditional provinces of Tibet, the Tibetan people courageously articulated their discontentment with- and vented their long-simmering resentment against- the Chinese government.
チベットの伝統的な三つの地域全土にわたって、チベットの人々は勇気をもって、中国政府に対する不満を表明し、長い間抑え続けてきた憤りを噴出させました。
Had the agrarian question been courageously solved by the bourgeoisie, the proletariat of Russia would not, obviously, have been able to arrive at the power in 1917.
もしブルジョアジーによって農業問題の大胆な解決がなされていたなら、もとよりロシアのプロレタリアートは、1917年に権力を獲得することができなかったであろう。
If we take this first step courageously, without fear, then all of our decisions and subsequent actions and their results will have a special beauty, spontaneity and power.”.
この最初の一歩を、勇気を持って、恐れずに踏み出せば、私たちのあらゆる決断も、それに伴う行為やその結果も、特別美しく、自発的で、力強いものになります。
We accuse ourselves for not standing to our beliefs more courageously, for not praying more faithfully, for not believing more joyously, and for not loving more ardently.
われわれは、もっと勇敢に告白しようとはしなかったこと、もっと誠実に祈ろうとはしなかったこと、もっと喜ばしく信じようとしなかったこと、もっと熱烈に愛しようとしなかったことを」。
結果: 117, 時間: 0.0415

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語