DEPOSIT IN ADVANCE - 日本語 への翻訳

[di'pɒzit in əd'vɑːns]
[di'pɒzit in əd'vɑːns]
沈殿物先立って
事前に預金
デポジットを事前に
沈殿物の事前に
事前に入金

英語 での Deposit in advance の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Western Union 50%(depends on the products) deposit in advance before production, 50% balance payment before shippment.
生産、shippmentの前の50%のバランスの支払の前のウェスタン・ユニオン50%の(プロダクトによって決まります)沈殿物先立って
Usually, 30% deposit in advance by TT, 70% balance to be paid before delivery.
通常、TTの配達の前に支払われるべき70%のバランスによる30%の沈殿物先立って
For bulk order, 30% deposit in advance by T/T, balance before shipping.
大量注文のため、T/Tの出荷する前のバランスによる30%の沈殿物先立って
We accept payment by western union, T/T, Normally, 30% deposit in advance, 70% balance before shipment.
私達は郵送物の前にウェスタン・ユニオン、T/Tによって支払を、普通、30%の沈殿物先立って、70%のバランス受け入れます。
Answer: Our payment term is By T/T(30% deposit in advance+ 70% balance before loading).
答え:私達の支払の言葉はT/T(荷を積む前の30%の沈殿物先立って+70%のバランス)によって行います。
Payment: T/T, Western Union, Paypal, 30% deposit in advance and balance before delivery.
支払:T/T、ウェスタン・ユニオン、Paypal、30%の沈殿物先立っておよび配達の前のバランス。
A: T/T 30% as deposit in advance, and 70% will be paid against copy of B/L.
先立って沈殿物としてT/T30%、および70%はB/L.のコピーに対して支払済です。
A: Usually 30-50% as deposit in advance, the balance before shipping.
先立って沈殿物として通常30-50%、出荷する前のバランス。
Payment: 1 30% TT as deposit in advance, the rest 70% against the copy of BL.
支払:1)先立って沈殿物として30%TT、BLのコピーに対する残り70%。
By T/T, 30% deposit in advance, 70% balance paid before shipping;
T/Tで30%デポジット事前に配送前に支払う70%のバランス。
Both of them will at least 30% deposit in advance, and the rest of 70% will paid before delivery.
Both少なくとも30%の沈殿物を先立って決定し、70%の残りは配達の前に支払済。
A: 50% deposit in advance before production, 50% balance should be paid by T/T before shipment.
生産、50%のバランスの前の50%の沈殿物は先立って郵送物の前のT/Tによって支払われるべきです。
Deposit in advance by T/T, balance 70% paid when goods ready.
T/Tによる30%の沈殿物は先立って、支払われる70%の時準備ができた商品バランスをとります。
Bulk order: 30% deposit in advance, 70% balance by T/T before shipment.
一括注文:30%デポジット事前に出荷前にT/Tによって70%のバランス。
Days after receiving your 30% T/T deposit in advance, or L/C at sight.
あなたの30%T/Tの沈殿物を先立って受け取った後一覧で10-20日、かL/C。
Do I have to pay deposit in advance before bidding for auction or shopping?
オークションに入札する前に、事前に内金を払う必要はありますか?
Deposit in advance and 70% balance before delivery is acceptable.
の沈殿物先立っておよび配達の前の70%のバランスは受諾可能です。
Payment Terms T/T- 50% deposit in advance and the balance payment paid prior shipping.
支払の言葉T/T-50%の沈殿物前もっておよびバランスの支払は前の船積みを支払いました。
Payment Terms 30% T/T deposit in advance, 70% balance before shipping.
お支払い利用規約30%t/tの沈殿物は事前に、70%は出荷前にバランスします。
Payment T/T, Western Union, 50% deposit in advance+ 50% balance before delivery.
支払T/T、ウェスタン・ユニオンの配達の前の50%の沈殿物先立って+50%のバランス。
結果: 64, 時間: 0.0392

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語