FOREIGN VISITORS - 日本語 への翻訳

['fɒrən 'vizitəz]
['fɒrən 'vizitəz]
外国人訪問者
訪日客
海外からの訪問者

英語 での Foreign visitors の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We work to connect foreign visitors, hosts, and the local residents.
訪日外国人・受け入れ施設・そこに暮らす地域住民のつながりを創出していきます。
Then asked: introduction to foreign visitors, or detail you are concise and specific!
その後、提示した質問:導入外国人観光客に、または詳細を簡潔にされ、特定!
There is a service center for foreign visitors, the Tourist Service Center, on the 3rd floor North-South Bridge in JR Osaka Station.
JR大阪駅3階の南北連絡橋内には、訪日外国人向けのサービスセンター「TouristServiceCenter」があります。
When, in the past, the number of foreign visitors was rising, this was mostly the result of more Chinese visiting the province.
過去に外国人訪問者の数が増えていたとき、これは主に多くの中国人が州を訪れた結果でした。
Fujiya Hotel is the very first resort hotel in Japan and has been introducing the tradition and culture of Japan to foreign visitors since 1878.
富士屋ホテルは日本で最初のリゾートホテルであり、1878年以来、日本の伝統と文化を外国人観光客に紹介しています。
Free Wi-Fi service for foreign visitors becomes available in train cars on the Ginza Line!
東京メトロ】訪日外国人のお客様向け無料Wi-Fiサービスを銀座線車両内に導入します!
Not for the sake of foreign visitors, but for the sake of the people of Thailand!
外国人訪問者のためではなく、タイ国民のために!
drew over 450,000 domestic and foreign visitors.
以上の描きました450,000国内および外国人観光客
PATA's statistics for the first six months of the year were based on the number of foreign visitors to 35 destinations in the Asia-Pacific region.
年の前半期のPATAの統計は、アジア太平洋地域の35の目的地への外国人訪問者数に基づいています。
Nine colors of red, white, purple, yellow, green and other foreign visitors to revel in nature's natural charm.
自然の自然の魅力に浸るには、赤、白、紫、黄色、緑、および他の外国人観光客の九色。
Recommended items for foreign visitors including sake and tableware are well introduced. Refer to the website for more detail.
日本酒や食器など訪日外国人向けのお勧め商品についてホームページなどで詳しく紹介しているのでご覧ください。
The previous two editions of Beautiful Bangkok were major magnets for Thai and foreign visitors.
これまでの2回のBeautifulBangkokイベントは、タイ人と外国人訪問者にとって大きな魅力だった。
New Ishigaki Airport started operating a regular flight from Hong Kong last year, and this is boosting the number of foreign visitors.
新石垣空港では、昨年、香港からの定期便の運航が始まり、外国人観光客の増加に沸いています。
With the richness of its tourism resources, it has also attracted hot attention from foreign visitors in recent years.
その観光資源の豊かさから、近年訪日外国人からも熱い注目を集めています。
The statistics of the PATA are based on the number of foreign visitors to 35 destinations in the Asia-Pacific region.
年の前半期のPATAの統計は、アジア太平洋地域の35の目的地への外国人訪問者数に基づいています。
However, the location near the Re Islands and near the famous Fort Boyard makes the city especially attractive for foreign visitors.
しかし、レ島近くの有名なフォートボヤードの近くの場所は、外国人観光客にとって特に魅力的です。
Inbound consumption is boosting Japan's economy, and an influx of foreign visitors is expected in the future.
インバウンドによる消費が日本の経済を押し上げており、今後より多くの訪日外国人の増加が見込まれています。
As Japanese animation boasts tremendous popularity overseas, Akihabara has been attracting attention from foreign visitors to Japan in recent years.
海外で日本のアニメが絶大な人気を誇ることから、近年訪日外国人観光客からも注目を集めています。
Equipped with Japanese fonts, ANK, Simplified Chinese fonts, Traditional Chinese fonts and Korean fonts Able to print receipts for foreign visitors.
日本語、ANK、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語のフォントを搭載。訪日外国人向けレシートも印字可能。
Recently, it seems many foreign visitors have also experienced this warm atmosphere for themselves, and are visiting in droves.
最近ではそんな温かい雰囲気に魅力を感じた訪日外国人も多く訪れているそうです。
結果: 148, 時間: 0.0791

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語