HAS DEMONSTRATED - 日本語 への翻訳

[hæz 'demənstreitid]

英語 での Has demonstrated の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Special Conditions: Agent Dixon has demonstrated remarkable loyalty towards the Foundation.
特記状況:エージェントDixonは、財団に対して卓越した忠誠心を示している
BTC Developer Reveals Vulnerability of S15 Miner The security researcher James Hilliard has demonstrated a vulnerability in Bitmain's Miner S15.
BTC開発者、S15Minerの脆弱性を明らかにセキュリティ研究者JamesHilliardが、BitmainのMinerS15の脆弱性を実証しました
This represents the first time an anti-PD-1 therapy has demonstrated a survival benefit for this patient population.
この条件の患者さんに対して抗PD-1抗体が、生存期間の効果を示したのは今回が初めてです。
The aircraft has demonstrated, and continues to demonstrate, high reliability across the globe in all climates.
航空機が実証された、および、すべての気候で世界中で高い信頼性を発揮し続けています。
Anti-tumor effects: In test-tube and animal studies, CBD has demonstrated anti-tumor effects.
抗がん効果:試験管や動物実験において、CBDは抗がん効果を実証しています
Austria has demonstrated a proactive approach in regard to blockchain research and application.
オーストリアは、ブロックチェーンの研究と応用に積極的なアプローチを示している
Assad has demonstrated by his actions that he cannot be a partner in the fight against terrorism.
アサドは、自身の行動により、テロとの闘いにおいてパートナーになり得ないことを示した
As the experience of recent decades has demonstrated, material benefits and endeavors cannot be regarded as ends in themselves.
ここ数十年の経験が示すように、物質的利益や努力は、目的自体として見なすことはできない。
The addition of Erbitux to Camptosar has demonstrated effectiveness among patients who do not respond to Camptosar alone.
Camptosarにアービタックスの追加はCamptosar単剤に奏効しない患者において効果が実証された
As a Gold Certified partner, TEKLYNX has demonstrated expertise with Microsoft technologies and proven ability to meet customers' needs.
アプリケーション開発のゴールド認定パートナーとして、TEKLYNXは、マイクロソフトのテクノロジーに精通しており、顧客ニーズを実現する能力があることを実証しています
In addition, top management has demonstrated a clear commitment to address global social issues such as climate change.
また、経営トップが気候変動などのグローバルな社会的課題に取り組む姿勢を明確に示している
The statement noted:"Mongolia has demonstrated that efforts of every state are important in promoting the common goal of a nuclear-weapon-free world.
声明は「モンゴルは、核兵器なき世界という共通の目標を推進するうえで、個々の国家による努力が重要であることを示した
Research has demonstrated that when people have more than one type of disease-related brain changes, the cognitive consequences are greater.
研究では、人々が疾患関連脳変化の1つ以上のタイプを有するとき、認知機能への影響がより大きいことが実証されている
This phytonutrient has demonstrated the ability to support healthy brain and joint function.
この植物性栄養素は、健康な脳と関節の機能をサポートする能力を実証しています
During the sentencing, Senior District Judge Richard Magnus noted that Singapore's history has demonstrated that race and religion are sensitive issues.
上級裁判所のリチャード・マグナス氏は、判決の際、シンガポールの歴史は人種や宗教が敏感な問題であることを示していると指摘した。
As my administration has demonstrated, America will always act in our national interests.
我が政権が示すように、米国は常に国益にそって行動する。
Selenium has demonstrated qualities that make it a necessary component of healthy thyroid function.
セレンは、それを健康な甲状腺機能の必要な構成要素にする性質を実証しています
Red sand and gravel-paved streets, stone stains on the hoof mark has demonstrated the profound and the vicissitudes of history.
赤砂と砂利の舗装された通り、石の汚れひづめのマークを、歴史の変遷を深く示している
MPI has demonstrated clear leadership in recent years developing numerous and very significant innovations while serving customers in the….
MPIは近年、数多くの非常に重要なイノベーションを開発してきた明確なリーダーシップを実証しています
Experience to date has demonstrated the role of schools in amplifying transmission of the pandemic virus, both within schools and into the wider community.
これまでの経験から、学校がパンデミックウイルスを学校内や地域社会に伝染拡大する役割を果たしていることが示される
結果: 232, 時間: 0.0695

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語