HAS UNDERTAKEN - 日本語 への翻訳

[hæz ˌʌndə'teikən]
[hæz ˌʌndə'teikən]
行った
行っています
実施したものです

英語 での Has undertaken の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To this end, Oracle has undertaken a substantial project to ensure the accessibility of Oracle WebLogic Server.
そのために、Oracleは、OracleWebLogicServerのアクセシビリティを確保するための重要なプロジェクトに着手しています
Government has undertaken a number of vital reforms over the past years to create a conducive investment climate in Fiji.
フィジー共和国政府は過去数年のうちに数々の改革を行い、フィジーへの投資環境を整えてきました。
Responding to the concerns of members, the FSB has undertaken a review of the financial stability risks posed by the rapid growth of crypto-assets.
加盟国の懸念に対応して、FSBは、暗号資産の急速な成長によってもたらされる財務安定性リスクの見直しを実施した
However, without transparency in its strategic direction, China is continuing to modernize its nuclear arsenals and has undertaken no nuclear arms reduction until today.
中国の戦略的方向性は不透明な一方、核軍備の近代化を進めており、これまで核兵器削減に取り組んでいません。
For example, KR has undertaken extensive technological research to develop and provide comprehensive cyber security services.
例えば、KRは包括的なサイバーセキュリティサービスを開発し提供するための広範な技術研究を行っている
Richard Stallman has undertaken probably the most ambitious free software development project to date, the GNU system.
リチャード・ストールマンは、おそらく、現在までにもっとも大望のある自由ソフトウェア開発プロジェクト、GNUシステムを企てています
As the largest importer of Iranian crude oil, China has undertaken several approaches to continue its imports.
イラン原油の最大の輸入国である中国は、輸入継続のためにいくつかの取り組みを行っている。
The firm has undertaken extensive testing of the pet food products in question, but to date has been unable to find the source of the problem.
同社では、問題となっている製品の大規模試験を行ったが、現在のところ根本的な原因を見つけるには至っていない。
Therefore, this Institute has undertaken a project to cooperate in the conservation and restoration of overseas old Japanese works of art for their proper conservation and utilization.
そこで当研究所では作品の適切な保存・活用を目的として、在外日本古美術品保存修復協力事業を行っています
There may be certain situations where the applicant who has undertaken the loan is convinced that he wont be able to repay the instalments on time; the most logical solution is to approach a loan management company.
彼は時間の分割払込金を返せないこと貸付け金を引き受けた志願者が確信するある状態があるかもしれない;最も論理的な解決は貸付け金の運営委託会社に近づくべきである。
Israel has undertaken a number of special initiatives that are aimed at bolstering the economy of Gaza and enhancing the lives of its residents.
さらに、イスラエルはガザの経済を活性化し、住民の生活を向上させるために率先していくつかの特別事業を行っています
Some of the projects he has undertaken are blockchain solutions to farmers from Africa that wanted to circumvent the local currency volatility by providing cheap credit on seeds and fertilizers.
彼が着手したプロジェクトの中には、種子や肥料に安価なクレジットを提供することによって、現地の通貨変動を回避したいアフリカの農民に対するブロックチェーンソリューションがあります。
Applying resources found throughout the Group, Mizuho has undertaken various initiatives, including the sending of employee volunteers and relief goods, to support the recovery of disaster- stricken areas.
みずほ>では、被災地域の復興に向けて、社員ボランティアの派遣や支援物資の寄付など、グループを挙げてさまざまな取り組みを実施しています
AAIJ has undertaken a companywide initiative to make various improvements with the aim of enhancing the skills and abilities of each associate and for the Group as a whole.
AAIJでは、個人ならびにグループでのスキルと能力の向上を目指し、全社的に活発な改善活動に取り組んでいます
Reminding them that the Philippines has undertaken international law commitments to abolish the death penalty and that the move would undermine positive efforts to support Filipinos overseas workers facing the death penalty abroad;
フィリピンが死刑廃止のための国際法上の約束を果たすこと、今の動きが海外で死刑に直面しているフィリピン人労働者を支援する取り組みを阻害してしまうことを訴える。
Since 1995, Keyu Company has undertaken the design, construction and provided technical services for many distilleries, ethanol manufactories and chemical factories in China.
年以来、Keyu当社は、設計、建設に着手しており、中国の多くの蒸留所、エタノール製造工場や化学工場のための技術サービスを提供しました。
We will consider how APEC, which has undertaken a broad range of activities in this area, can contribute to the success of the World Summit and take forward the outcomes in its work program.
我々は、この地域における広大な範囲の活動に取り組んでいるAPECが、世界サミットの成功にどのように貢献できるかを考慮し、作業プログラムにおける成果を推進する。
Over the past ten years Laos has undertaken a significant amount of hydropower development and is serving the energy needs of its neighbours as well as becoming an important mining destination and logistical hub for regional trade.
過去10年間でラオスではかなりの数の水力発電開発が行われ、近隣諸国へも電気を供給し、また鉱業プロジェクトの対象地、地域内貿易の物流ハブとなった。
One of the key projects that ConsenSys has undertaken is Komgo- a platform based on blockchain technology for addressing the various issues related to commodity financing.
ConsenSysが引き受けている重要なプロジェクトの1つはKomgoです-商品資金調達に関連する様々な問題に取り組むためのブロックチェーン技術に基づくプラットフォーム。
Over the longer term perspective, Malaysia has undertaken a wide range of reforms and these had created the type of benefits that you(can) expect in an economy.
長い目で見ると、マレーシアは広範囲にわたる改革を実施し、経済に期待できるある種の恩恵を創造してきました。
結果: 76, 時間: 0.0747

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語