HAVE FACED - 日本語 への翻訳

[hæv feist]
[hæv feist]

英語 での Have faced の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Americans have faced this harsh reality, the French have faced it, and now we are, too.".
アメリカ人はこの厳しい現実に直面してきたし、フランスはそれに直面したが、我々も今直面している。
But it soon becomes clear that this creature is stronger, smarter and more dangerous than anything they have faced before.”.
だがすぐに、この怪物はこれまで彼らが直面してきたもの以上に強く、賢く、危険であることが明らかとなる。
But since fierce opposition, they have faced difficulties and are trying to persuade MPs to accept the expulsion agreement.
しかし、激しい反対の後、彼らは困難に直面しなければなりません、そして、彼らは合意を受け入れるという国会を祝うことを試みています。
Ensure that honest entrepreneurs, who have faced bankruptcy, quickly get a second chance.
倒産に瀕した正直な企業家は第二の機会をすぐに得られるようにする。
However, because many other people have faced the same problem, we know that there is more than one way to solve it.
ただ、多くの人が乗り越えてきた問題でもあるので、必ず解決の方法はあります。
Unlike carriers that have faced bankruptcy or acquisition, Alaska has turned a profit for 33 of the last 39 years.
破綻や買収に直面する他の航空会社と異なり、アラスカは過去39年間で33回利益を出している。
It would not be wrong to say that the Internet Explorer users have faced various problems in recent months.
インターネットエクスプローラーのユーザーは、ここ数カ月間、さまざまな問題に直面してきたと言っても間違いありません。
As the ASEAN member countries have faced various difficulties with regard to the South China Sea issue, Japan has always supported ASEAN centrality and unity.
南シナ海をめぐり,ASEAN各国が幾多の困難に直面する中,日本は常にASEANの中心性・一体性を支持してきた。
Can you think of a personal internal trigger you are facing or have faced in the past?
あなたは個人的な内部あなたは直面しているか、過去に直面していますか
Can you think of a personal external trigger you are facing or have faced in the past?
あなたは個人的な外部あなたは直面しているか、過去に直面していますか
However I have faced 39 minute downtime at worst case and that hurt.
しかし、私は最悪の場合39分のダウンタイムに直面しており、それは傷ついています。
Australia's other capital cities on the east coast have faced their own water supply crises.
東海岸にあるオーストラリアの他の首都は、独自の水供給危機に直面しています
We now have a moral challenge that is in the tradition of others that we have faced.
人々が直面してきた良心への挑戦の伝統に今私たちは直面しています
In the last year alone, 25 million people in Sub-Saharan Africa have faced food crisis.
過去1年間、サハラ砂漠以南のアフリカの2500万人が食糧危機に直面していました
But the successful people have faced the fact that they have to use technology.
しかし、成功者たちは、テクノロジーを使わなければならないという事実に向き合っています
You have faced this initial crisis, when you shifted yourself to a new city.
あなたは自分が新しい都市に移ったこの最初の危機に直面しています
Domestic workers from other countries like Indonesia, Bangladesh, and Nepal have faced similar problems in Kuwait.”.
インドネシア、バングラデシュ、ネパールといった他国からの家事労働者は、クウェートでフィリピンの家事労働者と同様の問題に直面しているのである」。
Stalin's Great Purge was on the rise in 1937 so Mukhina could have faced serious trouble if this had been true.
年はスターリンの大粛清が行われていた時期で、これが真実ならばムヒナは深刻な問題に直面する可能性があった。
Japan's Immigration Control Centres, where many illegal residents are detained, have faced special criticism.
たくさんの不法滞在者が拘留されている日本の入国管理局は特に批難にさらされている
The ICTY and ICC have faced with numerous challenges which national courts would not normally encounter.
この発展の過程で、ICTYとICCは国内の裁判所が通常遭遇しないような、様々な課題に直面してきました
結果: 228, 時間: 0.0417

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語