IN RECENT DAYS - 日本語 への翻訳

[in 'riːsnt deiz]
[in 'riːsnt deiz]
ここ数日で
昨今
recently
nowadays
today
now
these days
there is
current
最近の日で
最近の数日間で

英語 での In recent days の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Announced in recent days, the second beta release of Thunderbird 3.0, email client developed by the Mozilla Foundation.
Thunderbird3.0では、MozillaFoundationによって開発された電子メールクライアントの第2ベータリリースを発表数日前に。リリースノートには、このページから入手可能です。
The Wine team has announced in recent days the release of version 1.0 of Wine.
ワインチームは、ワインのバージョン1.0のリリース数日前に発表した。
DICE has announced in recent days the availability of the new Battlefield 1943 on Xbox LIVE Marketplace and PlayStation Network.
DICEは、XboxLIVEマーケットプレースやプレイステーションネットワーク上で新たなバトルフィールド1943の可用性を数日前、発表した。
While police had initially insisted they would bring the men out alive, hope had dimmed in recent days.
警察が、最初、彼らが生きたまま人を連れ出すということを強く主張したのに対して、希望は最近の数日で減った。
BNSF has not said what caused the train to leave the tracks, but the area has suffered flooding in recent days.
BNSFは列車が軌道を離れる原因は何も言いませんでしたが、近頃洪水が発生しました。
The appointment after those had in recent days with the emiratino and qatarino colleague.
それらの後の任命はエミラティノとカタリノの同僚と最近の日に持っていました。
The exodus of veiled women, dusty children, and wounded men had been peaceful in recent days.
ベールをかぶった女性やほこりにまみれた子ども、負傷した男性らの脱出は、ここ数日間は平穏に行われていた。
In a statement, the Russian Defense Ministry said that Moscow had conducted no airstrikes in Aleppo in recent days.
しかし、ロシアの通信各社が報じたところによると、ロシア国防省は過去数日間アレッポで空爆を実施していないとしている。
The pace of displacement has accelerated in recent days as fighting approaches the most densely populated parts of western Mosul, and aid agencies have expressed concern that camps to accommodate people fleeing the city are almost full.
モスル西部の最も人口過密な地域へ戦闘が近づき、立ち退きのペースはここ数日で加速し、支援組織は街から逃げる人々を収容するキャンプがほとんどいっぱいであるとの懸念を表明しました。
In recent days, international long-term targets such as Sustainable Development Goals(SDGs(*1)) and the Paris Agreement(*2) have been announced in the drive to resolve social issues.
昨今、持続可能な開発目標(SDGs(*1))やパリ協定(*2)など、社会課題解決を目指した国際的な長期目標が相次いで発表されています。
The pace has accelerated in recent days as the fighting approached the most densely populated parts of west Mosul, and aid agencies have expressed concern that camps to accommodate people fleeing the city are almost full.
モスル西部の最も人口過密な地域へ戦闘が近づき、立ち退きのペースはここ数日で加速し、支援組織は街から逃げる人々を収容するキャンプがほとんどいっぱいであるとの懸念を表明しました。
In recent days, Intel has announced its results for the fourth quarter of 2008, which has seen sales decline in the profits while not accusing any loss.
最近の日では、インテルが下がり売上高を見て2008年第4四半期には、その結果を発表したが、利益はどのような損失を非難できません。
In recent days, the hometown tax payment system has been dominated by collecting donations with return items, but the government will seek to correct any overdue efforts, and its operation will be revised this year.
昨今のふるさと納税制度は、返礼品による寄付金集めが主流となっていましたが、国も行き過ぎた取り組みに対して是正を求め、今年はその運用が改正される予定です。
Finance Minister Steven Mnuchin, who also participates in trade negotiations with China, said that negotiations were completed by 90%, but, according to him, in recent days there has been a"significant retreat.".
このほか、スティーブン・ムニューシン(StevenMnuchin)米財務長官も記者団に対し、交渉は90%完了していたが、ここ数日で「大幅に後退」したと述べている。
AFP PHOTO/ ATTA KENARE The recovery, in recent days, of diplomatic relations between Iran and Qatar will certainly affect regional developments, and in particular the future of Syria.
撮影は、最近の日で開催された、イランとカタール間の外交関係は、特にシリアの未来に、地域の発展影響を疑います。
Moreover, Ferrari confirmed that Massa has intensified"his physical preparation" in recent days, and is set to spend some time in the driver simulator at Maranello next week.
さらに、フェラーリはマッサがここ数日で、「身体面の準備」を強化してきており、来週はマラネロのシミュレーターを使用する予定だとも認めた。
In the 2009 rankings published in recent days in the first place is German Chancellor Angela Merkel, who else is at the top of this Forbes for the fourth consecutive year.
最初の場所で、ここ数日に発表された2009年のランキングで4年連続でこのフォーブスの多くのための最初の場所にあるドイツのメルケル首相は、です。
At least 27 people have been killed and more than 150,000 affected by flooding in Myanmar in recent days, with the government declaring the four worst-hit areas in central and western Myanmar\"national disaster-affected regions\.
少なくとも最近の数日のうちに、27人が亡くなり15万人が洪水の被害を受けた。ミャンマー政府は中央と西方のミャンマーの4つの甚大な被害地域を指定した。
Unlike in Microsoft has released the Italian language pack for Windows 7 RC. Microsoft has launched in recent days through Windows Update distribution of the official Italian language pack for the release candidate of Windows 7.
マイクロソフト、ここ数日に開始しているWindowsUpdateにWindows7のリリース候補版のための公式イタリア語言語パックを経由して配布。
Indian border authorities and volunteers have in recent days seized scores of animals being brought across the frontier by unlicensed traders and pilgrims but this has failed to stop the flow.
インドの国境警備当局やボランティアはここ数日、許可を持たない業者や信者が国境を越えて運び出そうとしていた多数の動物を押収したものの、大量の移送を阻止することはできなかった。
結果: 71, 時間: 0.0452

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語