IN RECENT DECADES - 日本語 への翻訳

[in 'riːsnt 'dekeidz]
[in 'riːsnt 'dekeidz]
ここ数十年で
最近数十年間の
ここ何十年かの間に
カルロスロピス
近年の数十年間に

英語 での In recent decades の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In recent decades, changes in climate have caused impacts on natural and human systems on all continents and across the oceans.
ここ数十年、気候変動は、全ての大陸と海洋にわたり、自然及び人間システムに影響を与えている。
Violence has significantly escalated since the beginning of 2018, leading to some of the most widespread displacement across the two states in recent decades.
の開始以来、暴力は大幅にエスカレートし、最近の数十年間で2つの州で最も広範囲にわたる避難が発生しました。
In recent decades much of the discussion has centered on the need to invest in education(Goldin and Katz 2010).
ここ数十年、多くの議論は教育に投資する必要性をその中心としてきた(GoldinandKatz2010)。
However, in recent decades, it's begun to show its age, and is no longer relevant to the lives of modern Americans.
しかし、ここ数十年、その古さを見せ始め、もはや現代アメリカ人の生活には意味がなくなってしまった。
In recent decades, Las Vegas has become a symbol for the over-the-top affluence and decadence of America.
ここ数十年間、ラスベガスはアメリカの桁外れな豊かさと退廃の象徴であった。
Despite the improvement in liver cancer survival in recent decades, only 1 in 5 patients survives 5 years after diagnosis.
ここ数十年の肝臓癌の生存率の改善にもかかわらず、5人の患者のうち1人だけが診断後5年間生存する。
The pace of global market integration in recent decades may explain the proliferation of such investment agreements and increased access to international arbitration.
ここ数十年における世界市場の統合のペースは、そうした投資協定の拡散と国際仲裁へのアクセスの増加を説明できるかもしれない。
In recent decades, climate change has had an impact on natural and human systems on all continents and in all oceans.
ここ数十年、気候変動は、全ての大陸と海洋にわたり、自然及び人間システムに影響を与えている。
However, in recent decades they have expanded their common range north through the united states and even into canada.
しかし最近数十年で、その生息域はアメリカを北上しカナダにまで至っている。
Despite improvements in liver cancer survival in recent decades, only one in five patients survives five years after diagnosis.
ここ数十年の肝臓癌の生存率の改善にもかかわらず、5人の患者のうち1人だけが診断後5年間生存する。
For instance, Paris in recent decades has had a persistent policy to dramatically downsize and reduce roadways.
例えばここ数十年間、パリでは大幅な道路の縮小・削減政策が継続的に行われています。
In recent decades some Americans have come to believe that separation of church and state has been interpreted in ways hostile to religion.
ここ何十年間か、アメリカ人は、政教分離が、宗教に対して敵対的な意味で解釈されてきた、と信じるようになった。
This point of view has been extremely successful in recent decades.
ともあれ、この考え方は、ここ数十年間で非常に成功しています。
In recent decades, feminism has made great strides in Europe and attitudes to gay rights have been transformed.
ここ何十年の間に、欧州ではフェミニズムが進展し、ゲイの権利に対する態度は大きく変わった。
More than 20 percent of the world's 10,000 freshwater fish species have become threatened, endangered or extinct in recent decades.
約1万種の淡水魚のうち20%以上がここ数十年の間に絶滅、または絶滅の危機に瀕しているのである。
In short, two distinct phenomena have been at work in recent decades.
要するに、ここ数十年間は二つのちがう現象が作用していたわけだ。
In recent decades average incomes in the USA have fallen, and the agreement would force its signatories to make similar mistakes.
ここ数十年アメリカの平均所得は低下しており、協定は加盟諸国にも同様な失敗をすることを強いるでしょう。
In recent decades, there has been a massive exit from rural areas to the main cities(especially Guayaquil).
最近の数十年で、地方からは主要都市(特にグアヤキル)への人口流出が進んだ。
In recent decades, South Dakota has transformed from an agriculturally dominated economy to a more diversified one.
最近数十年間でサウスダコタ州は農業一本から多様な経済を持つものに変化してきた。
Lake Urmia in Iran has lost 95 percent of its water in recent decades.
最近の数十年で水の95パーセントを喪失してしまったイランのウルミエ湖。
結果: 226, 時間: 0.0507

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語