INFORMATION WITH THIRD PARTIES - 日本語 への翻訳

[ˌinfə'meiʃn wið θ3ːd 'pɑːtiz]
[ˌinfə'meiʃn wið θ3ːd 'pɑːtiz]
情報を第三者と
情報をサードパーティーと

英語 での Information with third parties の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We may share aggregated information and non-identifying information with third parties for research and analysis, demographic profiling, and other similar purposes.
当社は、調査及び分析、人口動態(デモグラフィック)のプロファイリング、並びにその他の類似の目的のために、集約された情報及び個人を特定できない形式の情報を第三者と共有できるものとします。
Manhattan Street Capital will share your personal information with third parties in the ways that are described in this Privacy Policy, the Manhattan Street Capital Terms of Use and elsewhere on the Manhattan Street Capital website.
マンハッタン・ストリート・キャピタルは、このプライバシー・ポリシーに記載されている方法で、お客様の個人情報を第三者と共有します。マンハッタンストリートキャピタル利用規約マンハッタン・ストリート・キャピタル・ウェブサイトの他の場所。
We will use this information to make our advertising more relevant to your interests and we may also share this information with third parties for this purpose.
これらの情報は、よりお客様の関心に合った広告を提供するために使用されます。このような目的において、当社がこれらの情報を第三者と共有することがあります。
We may also share this information with third parties for this purpose, and pool this information with anonymised information provided to us by third parties..
また、この目的のためにこの情報をサードパーティと共有し、サードパーティから当社に提供された匿名情報ととともにこの情報をプールする場合があります。
We do not rent, sell, or share your Personal Information with third parties(“Recipients”) except as described in this Privacy Policy.
当社は、本プライバシーポリシーに記載されている場合を除き、あなたの個人情報を第三者(以下"受領者")に貸与、売却、または共有することはありません。
Except when there are relevant provisions in law, when preventing or protecting against actual fraud or improper transactions, or when investigating fraud that has already occurred, the Company will not share your personal information with third parties.
法律で定められている場合、実際の詐欺や不正取引を防止または保護する場合や、すでに行われている詐欺を調査する場合を除き、お客様の個人情報を第三者と共有する事はありません。
Except as set forth in Section 2, Section 6, Section 7 and Section 16 of this privacy policy, Vanaia will not share any of your personal information with third parties without first obtaining your consent.
本プライバシーポリシーのセクション2、セクション6、セクション7、セクション16に規定されている場合を除き、Corelはお客様からの承諾を先に得ることなく、お客様の個人情報を第三者と共有することはありません。
We and our service providers and partners may also append other data to information collected by these cookies, including information obtained from third parties, and share this information with third parties for the purpose of delivering relevant advertisements to you.
さらに当社、当社のサービスプロバイダー、およびパートナーは、第三者から入手する情報を含めこれらのクッキーによって収集する情報にその他のデータを追加することができ、お客様に関連する広告をお届けする目的でこうした情報を第三者と共有することができます。
BrightTALK does not share or sell your Profile Information with third parties or non-affiliated companies except to provide the products or services you have requested, when we have your permission, or under the following circumstances.
BrightTALKは、あなたのプロフィール情報を第三者または非関連会社と共有したり、販売することはありません。ただし、利あなたが要求した製品やサービスを提供することを目的とし、あなたの承認を得ている場合、または以下の状況下にある場合は例外となります。
For cases in which we share Personal Information with third parties or entrust third parties to deal with Personal Information, we take appropriate steps to ensure that they handle it such properly and with confidentially, upon thoroughly researching each individual third party..
私たちは、個人情報を第三者との間で共同利用し、または個人情報の取り扱いを第三者に委託する場合には、これら第三者につき厳正な調査を行ったうえ、秘密を保持させるために、適正な監督を行います。
We may share the information with third parties in connection with any merger or absorption with other companies covering all or part of our business, or the sale, integration, reorganization, financing or acquisition of company assets, or during the negotiation period of these activities.
当社の事業の全部または一部を対象とした他の企業との間で行われる吸収合併、会社資産の売却、統合、再編成、融資、もしくは買収に関連して、または、その交渉期間中に、第三者に対して情報を共有する場合があります。
Speaking of Calibra and the financial information Facebook receives, Zuckerberg wrote in the testimony that they“do not use people's data to make decisions about lending, or to create credit reports,” and they“do not share information with third parties for lending or credit decisions.”.
カリブラとフェイスブックが受け取る金融情報について、ザッカーバーグ氏は証言書の中で、「貸付に関する判断や信用レポートの作成に人々のデータを使用することはなく」、「貸付や信用判断のために第三者に情報を渡すことはない」と記している。
Third-party use of information We may share your personal information with third parties in the following circumstances: We may share your personal information with other companies within the Victrex Group for administration purposes or, where you have agreed, for the purpose of sending you updates about the Victrex Group.
第三者による情報の利用当社は、以下の状況でお客様の個人情報を第三者と共有することがあります:当社は、お客様の個人情報を管理する目的で、またはお客様が同意した場合、またVictrexGroupに関する最新情報を送信する際にVictrexGroup内の会社と共有する場合があります。
Walk in visitors or customers of the British Council who leave their contact details with our staff may be remarketed to(online and offline) with information from the British Council. We do not share this information with third parties. If you do not want to receive such information through remarketing please contact us to remove your remarketing database.
ブリティッシュ・カウンシルのお客様や来訪者の方がスタッフに連絡先情報を提供した場合、リマーケティングの対象としてブリティッシュ・カウンシルから(オンラインおよびオフラインで)情報をお届けすることがあります。ブリティッシュ・カウンシルがこの情報を第三者と共有することはありません。リマーケティングを通じてそうした情報を受け取りたくないユーザーの方は、ブリティッシュ・カウンシルにご連絡いただければ、リマーケティング・データベースからデータを削除いたします。
If you fill out a survey expressing interest in volunteering for or hosting an event or if you request to receive posters or our newsletter, we will use your Personal Information to contact you and may share your Personal Information with third parties in order to fulfill your request.
イベントでのボランティア又はイベント主催に関心があるとアンケートに記入した場合、又はポスターやニュースレターの受け取りを希望するとアンケートに記入した場合、弊社はユーザーの本個人情報を使用してユーザーに連絡し、ユーザーの希望を満たすために本個人情報をサードパーティーと共有する場合があります。
Although these vendors, not the Company, may collect, use, or maintain the information in connection with the Online Services, the Company still requires that they adhere to the Company's stated privacy policies and that they not share your personal information with third parties or use the information for their own marketing purposes.
当社でなくこれらのベンダーが、オンラインサービスに関連して情報を収集、使用または管理することがありますが、かかる場合においても、当社は、これらのベンダーが当社が規定するプライバシーポリシーを遵守し、お客様の個人情報を第三者と共有しない、またはベンダー独自のマーケティング目的に情報を使用しないことを義務付けています。
Sharing Your Personal Information We may share your personal information with third parties for the purposes of operating our business, delivering, improving, and customizing our Solutions, sending marketing and other communications related to our business, and for other legitimate purposes permitted by applicable law or otherwise with your consent.
個人情報の共有シスコは、シスコ事業の運営、シスコソリューションの配信、向上、およびカスタマイズ、シスコ事業に関連したマーケティングや他のコミュニケーションの送信のために、その他の適用法で認められているか、または皆様の同意を得た他の正当な目的のために、皆様の個人情報を第三者と共有することができます。
Sharing of personal information with third parties.
個人情報第三者への提供。
Sharing of personal information with third parties.
個人情報第三者への提供制限。
Sharing of personal information with third parties.
個人情報第三者への開示について
結果: 9152, 時間: 0.0423

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語