RANKED FIRST - 日本語 への翻訳

[ræŋkt f3ːst]
[ræŋkt f3ːst]
1位
最初にランクインしています

英語 での Ranked first の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Among the reasons for improvement,“sales increase in local markets” ranked first.
発展の理由として、「地方市場の販売増加」は一番にランクインした
Among the brands, Toyota sold 200,991, ranked first for seven consecutive years.
ブランド別には、トヨタが200,991台販売し、7年連続で第1位
It becomes full stomach. About Sobe Sobe is the Okinawa soba ranked first in 2013.
楚辺のお店情報2013年沖縄そばランキング1位の楚辺。
When the United Nations examined water-quality indicator values in 122 countries, Finland ranked first.
国連が122カ国でおこなった水質調査で、フィンランドは第一位に輝きました。
According to the WEF, Japan ranked first in the world in customer service and second for its unique cultural heritage, with the nation also scoring high in its communications network and efficient air and ground transport infrastructure.
世界経済フォーラムによると日本はカスタマーサービスで世界1位、独自の文化遺産で2位にランクインしたほか、通信ネットワークや交通機関のインフラ効率性でも上位に入りました。
As for which industries have the best LinkedIn photos, employees of law practices ranked first, followed by professionals in the chemicals industry and in nonprofit management.
LinkedInの写真が最も優れている業界は、法律実務の従業員が第一位、その後化学業界の専門家、非営利団体の管理職が続いています。
Japan ranked first in the country list(first also in 2009) and Kyoto University ranked 3rd in the list of top 200 institutions 2nd the previous year.
国別では日本は1位(前年度1位)、機関別ではトップ200の中でも京都大学は3位(前年度2位)となっています。
The construction scale of the forest of bamboo industry base among the forefront of the province ranked first in the province of farmers per capita net income from forestry.
地域の最前線の間で竹産業基地の森の建設規模は林業から当たり当期純利益あたりの農民の州で最初にランクインしています
Years after the earthquake, more than the outside world top 500 enterprises settled in Sichuan to reach 160, the amount of actual foreign investment ranked first in the central and western regions.
地震発生後3年間、160に到達するために四川省に定住した外の世界トップ500企業以上に、実際の外国投資の量は、中央部と西部地域で最初にランクインしています
The Chinese are increasingly fond of Western wines, European species: wine exports to China they see France ranked first, followed by Australia and Chile Spain Italy.
中国人はますます西洋のワインが好きです。,ヨーロッパの種:ワインは、フランス最初にランク付けを参照してください中国へ輸出します。,続くオーストラリアおよびチリスペインイタリア。
In 2002, FormFactor ranked first in the world in overall wafer test probe card sales and led the market for advanced probe cards, according to VLSI Research.
VLSIResearchによると、2002年、FormFactorはウェーハテストプローブカード全体の販売で世界第1位にランクされ、高度なプローブカードの市場をリードしました。
Chicago ranked first for having“great places walking distance from my home” and came in second for people who“love exploring different parts of the city.”.
シカゴは「自宅から徒歩圏内に素敵な場所がある」で1位に、また「都市の異なる地域をぶらぶらするのが好き」という分野では2位となった。
The company also ranked first overall in the category of Quality of Products/Services, and received high marks for Innovation, People Management, and Global Competitiveness.
同社はまた、「製品のおよびサービスの品質」のカテゴリーで1位の座を獲得し、革新、人事管理、世界的な競争力などが高く評価された。
The outdoor full color LED display with an area of 1208㎡ in New Giza of Egypt was made by Liantronics in 2008, which ranked first in the seven LED wonders of the world.
エジプトのニューギザにある面積1208㎡の屋外用フルカラーLEDディスプレイは、2008年にLiantronicsによって作成され、世界の7つのLEDの驚異の1位にランクされました
In 2018, the company's sales reached 21.31 GWh worldwide, and its product sales volume ranked first in the world(according to data from SNE Research).
同社の2018年における年間世界販売量は21.31GWhに達しており、これは世界第1位の記録です(SNEリサーチ社のデータによる)。
In a 2006 KPMG International study measuring the cost of locating and maintaining a business, Lewiston ranked first among the New England communities analyzed, and finished 24th out of 49 U.S. communities analyzed.
事業を誘致し維持する費用に関して2006年にKPMGインタナショナルが行った調査では、ルイストンがニューイングランドの地域社会では第1位、アメリカ合衆国全49地域社会の中では24位にランクされた。
In 2018, the company's sales reached 21.31 GWh worldwide, and its product sales volume ranked first in the world(according to data from SNE Research).
年、世界での同社の売上は21.31GWhに達し、製品販売高は世界1位にランク付けされた(SNEReserchのデータによる)。
According to the International Living website, among top six countries that obtained the best ratings in the category of Best Healthcare in the World for this year, Malaysia ranked first with its world-class healthcare services and sophisticated infrastructure.
InternationalLivingによると、ヘルスケア分野で優秀な評価を得た上位6カ国の中で、マレーシアはその世界クラスのヘルスケアサービスと洗練されたインフラで1位にランクされた
In the study report Chinese Cities of Opportunity 2017, which is jointly published by PwC and China Development Research Foundation in March this year, Guangzhou ranked first for two consecutive years as the city with the most opportunities.
PwCとChinaDevelopmentResearchFoundation(中国発展研究基金会)が今年3月に共同で発表した報告書ChineseCitiesofOpportunity2017で、広州は2年連続で最もチャンスのある都市の1位だった
At present, Intel, Texas Instruments, Dell and other more than 180 Fortune 500 companies in Chengdu, which ranked first in central and western cities; Chengdu number of foreign banks, foreign consulates, the same quantity of the Midwest are also topping the list.
現在のところ、Intelは、テキサスインスツルメンツ、デル、中部及び西部の都市で1位、成都、他の180以上のFortune500企業、外資系銀行、外国の領事館、中西部の同量の成都番号もリストを占めている。
結果: 70, 時間: 0.0475

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語