RECKLESSLY - 日本語 への翻訳

['rekləsli]
['rekləsli]
無謀に
見境
recklessly
indiscriminately
むやみやたらに
無鉄砲に
向こう見ず

英語 での Recklessly の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If Japan recklessly‘intercepts'[North Korea's] satellite for peaceful purposes, the[Korean People's Army] will mercilessly deal deadly blows not only at the already deployed intercepting means but at major targets.
日本が無鉄砲に平和目的の衛星を迎撃するなら、朝鮮人民軍は慈悲なく、日本の迎撃手段だけでなく主要な対象にも壊滅的な打撃を加える」としている。
What has happened in Venezuela in the last fifteen years is that an economic model was put in place whereby extraordinary oil rents were re-distributed recklessly and unsustainably to the poor… for a while.
この15年間、ベネズエラで起きたこと-それは、ある一つの経済モデルが信頼を勝ちとり、異常な規模の石油収益が貧しい人々へとむやみやたらに再分配されたことだ。
Once again, American diplomacy attempting a balancing act recklessly, which could create a very dangerous fall, that adversely affects the outcome of the war against the Islamic state.
もう一度、非常に危険な秋を作成することができ無謀綱渡りをしようとアメリカの外交は、それが悪イスラム国家に対する戦争の結果に影響を与えます。
But when you do it recklessly and for good or bad, you will feel: it turns out that it's so easy to start something.
しかし、あなたはそれを無謀と良いか悪いのために行うとき、あなたは感じるでしょう:それは何かを開始するのはとても簡単だと判明します。
We should have learned from the death of Princess Diana," he wrote, adding,“I don't have a problem with Paparazzi but when they act recklessly they put us all in danger.”.
ダイアナ妃の死から学ぶべきだ」「パパラッチに問題はないけど、彼らが無謀な行動を起こすとき、僕たちが危険にさらされるんだ」とつぶやいている。
Intentionally starting a bushfire and recklessly causing its spread can carry a sentence of up to 21 years in prison, according to officials.
わざと山火事を起こすこと、および火が広がる可能性に対して不注意であることは、最長21年の刑務所行きになり得る罪であると当局は話します。
When it comes to buses in foreign countries, there are many cases where they drive recklessly like turning at the edge of centrifugal force, but this bus is extremely safe driving!
海外のバスと言えば、遠心力ギリギリで曲がる様な乱暴な運転である事も多い中、このバスは超が付く程の安全運転!
In other words, Broadtail is not only aimed to"Recklessly develop what was told by others" or"Contend only on technical matters for business victory".
ブロードテイルは技術開発をベースにビジネスを提案する会社です。これはすなわち、ブロードテイルが「他人が求めているものを、やみくもに言われた通り作ること」や「技術的な勝敗だけを競うビジネス」は目指さないことを意味します。
Master craftsman would probably look to me on the opposite side looked at, but also break the silence and come back at me, and I will so act recklessly places are still standing opposite the watched.
職人が、おそらく私には、反対側に見えるだろうが、見ても沈黙を破るとバックを私に来ると私は無謀な場所行為が、まだ見て反対側に立っている。
We should have learned from the death of Princess Diana," he wrote, adding,“I don't have a problem with Paparazzi but when they act recklessly they put us all in danger.”.
ダイアナ妃の死から学ぶべきだったんだ」「パパラッチに問題はないけれど、彼らが無謀な行動をする時に、僕らを危険にさらすんだ」とつぶやいている。
(B) intentionally accesses a protected computer without authorization, and as a result of such conduct, recklessly causes damage; or.
(B)意図的に,無権限で,保護されるコンピュータにアクセスし,その行為の結果として,不注意に損害を発生させる;又は,。
The Opp. Side(Vol) is a good indicator of whether or not the trader received advantageous fills on orders opposite the igniter orders that the trader would not have otherwise received without intentionally or recklessly sparking the price movement.
Opp.Side(Vol)は、これは、トレーダーが意図かつ無謀に価格の動きを刺激することなく受信しない可能性のあった、反対のイグナイト注文で、トレーダーが注文で利益の高い約定を受信したかどうかを知る、よい表示となります。
Defense Secretary Jim Mattis, himself traveling through the Middle East, also warned the regime, telling reporters during a stop in Saudi Arabia that"the leader of North Korea again recklessly tried to provoke something by launching a missile.".
中東訪問中のマティス国防長官は、同行する記者団に対し、「北朝鮮の指導者は再び、無謀にもミサイルを発射して何かを誘発しようとした」と非難した。
Take my revolution, let's live our lives, reality comes recklessly I want to find my place in life, my self worth, and who I have been up until today Bravely flinging off my clothes until I'm nude, like roses whirling in freedom Even if the two of us should be seperated, I will change the world.
Takemyrevolution生きて行こう現実はがむしゃらに来るし自分の居場所存在価値を見つけたい今日までの自分を潔く脱ぎ捨てる裸になる自由を舞う薔薇のようにたとえ2人離ればなれになっても私は世界を変える。
As if this is not enough,“the beacon of hope” is now recklessly and irresponsibly threatening two nuclear powers- Russia and China- with military encirclement justified with the most blatant and transparent lies.
それだけでは不十分であるかのように、“希望の光”は、今や二つの核大国-ロシアと中国-軍事的包囲で、無謀かつ、責任に脅かし、最もあくどい露骨なウソで正当化している。
After two years of a US presidency that recklessly scraps global agreements and instigates trade wars, it is hard to imagine a repeat of the G20 gathering in 2009 when assembled leaders pledged never to go down the road of protectionist tariff policies again, fearing a return to the dire economic conditions that led to a world war in the 1930s.
グローバル協定を無謀に撤廃し貿易戦争を引き起こしている米大統領の就任から2年が経過した現在、1930年代に世界大戦をもたらした危機的経済状況の再発を恐れたリーダーたちが、保護主義関税政策の道には決して戻らないと誓ったところの、2009年のG20の集まりの再現を想像することは容易ではありません。
In addition, the jury held that Ross and his associates(but not CAN)"intentionally or recklessly acted in a way so outrageous in character and so extreme in degree as to go beyond all possible bounds of decency and to be regarded as atrocious and utterly intolerable in a civilized community.".
さらに、陪審員は、ロスと彼の助手は(CANにではなく)「故意にそして乱暴に、可能なすべての良識の限界を越え、性質において言語道断、程度において過激であり、文明社会の中では残虐で、まったく許されざる行動である」とした。
Driving recklessly in order to scare them.
わざと無謀な運転をして私を怖がらせます。
Nobody is spending money recklessly.
誰も金をまともに使おうとない。
Why did he drive so recklessly?
どうしてそんな無謀な運転をしたのか。
結果: 185, 時間: 0.0563

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語