SHOULD COVER - 日本語 への翻訳

[ʃʊd 'kʌvər]
[ʃʊd 'kʌvər]
カバーする必要があります
カバーするべき
覆うべきです
カバーすべき
カバーしなければなりません
カバーするはずです
覆うはずです

英語 での Should cover の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Place a filter plate and geotextile on each module, and the geotextile should cover the entire filter plate;
フィルタープレートとジオテキスタイルを各モジュールに配置すると、ジオテキスタイルがフィルタープレート全体を覆うはずです
Answer those questions and you will have a better idea of the niche area your community should cover.
それらの質問に答えれば、あなたはあなたのコミュニティがカバーすべきニッチな分野のより良いアイデアを持つでしょう。
Furthermore, under the plan basic telecommunications voice services should cover 99% of the population and data services 90%.
さらに、計画の下で基本的な電気通信の音声サービスは99%のカバーすべき人口とデータサービス90%。
Buyers should cover the Express freight cost, or you can arrange the Express to pick up samples from our factory.
バイヤーは明白な貨物費用をカバーするべきですまたは私達の工場からのサンプルを取るために表現を整理できます。
The times your 10 days itinerary in Bavaria should cover are anywhere from September to October.
回あなた10バイエルンでの旅程をカバーしなければならない日はどこでも9月から10月までです。
Canada- Buyers often feel that the talent retention program in the US should cover all of North America- this is a mistake.
カナダ-買い手は米国での検討を踏まえて、北米全体をカバーすべきと考えがちであるが、これは正しい認識ではない。
Interested candidates should cover letters and resume with expected salary and recent photograph to: This email address is being protected from spambots.
Interestedcandidatesshouldcoverlettersandresumewithexpectedsalaryandrecentphotographto:このメールアドレスはスパムボットから保護されています。
In this case, the solution should cover sixty percent of the surface of the expanded polystyrene plate.
従って溶液はスタイロフォームスラブの表面の60%をカバーすべきです
After mixing, send the tulle inside, the solution should cover the fabric.
混ぜた後、チュールを中に入れてください。溶液が布を覆っているはずです
The above should cover everything you need in order to watch Showbox on Android.
上記はAndroid上でShowboxを見るために必要なものをカバーしているはずです
I'm quite finicky when it comes to customer support- after all, part of our fees should cover that right?
私はそれが顧客サポートになると非常に厄介です。結局のところ、私たちの手数料の一部はその権利をカバーすべきですか
Vegetables should cover the fish so that carp meat is soaked with vegetable juices when baked.
野菜は、鯉の肉がベーキングの際に野菜ジュースに浸されるように魚を覆うべきである
Relationships should cover the whole range of emotions from happiness to disappointment.
人間関係は幸福から失望までの感情の全範囲をカバーするべきです
This default behavior should cover the majority of the typical use cases of the EJB components and/or the respective EJB types.
このデフォルトの動作は、EJBコンポーネント(やそれぞれのEJBタイプ)の一般的な用途のほとんどをカバーするものである必要がある
A ministry official said that exemptions should cover not only corporate earnings, but personal incomes, as well.
省庁の関係者は、免除は企業収益だけでなく、個人所得もカバーすべきだと述べた。
To achieve these objectives, the ISO standard states that interpretation should cover at least three major elements.
これらの目的を達成するために、ISO規格では、解釈には少なくとも3つの主要な要素が含まれるべきであると規定されています。
Why 100 percent renewable energy pledges should cover internet infrastructure.
何故、100%再生可能エネルギーの宣言がインターネットインフラをカバーすべきなのか
The insurance policy should cover 95% of the total cryptocurrency assets held by the company.
保険証券は、企業が保有する全暗号保護資産の95%をカバーする必要があります
Toxicological data should cover the substances detected in this analysis.
毒性データは、この分析で検出された物質をカバーする必要がある
Toxicological data should cover the substances detected coming from such tests.
毒性データは、この分析で検出された物質をカバーする必要がある
結果: 69, 時間: 0.0535

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語