SHOULD COVER in Czech translation

[ʃʊd 'kʌvər]
[ʃʊd 'kʌvər]
by mělo pokrýt
should cover
by mělo stačit
should do it
should be enough
ought to do it
should suffice
should cover it
should be fine
should be good
should be sufficient
ought to be enough
oughta do it
by měly pokrývat
by měl zaplatit
should pay
has paid
should have to pa
by měla zahrnovat
should include
should involve
they should cover
by měl pokrýt
should cover

Examples of using Should cover in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Immigration policy ought to be comprehensive and should cover a whole range of aspects.
Přistěhovalecká politika by měla být komplexní a měla by pokrývat celou škálu aspektů.
An apology should cover the assault, and this should cover the bag.
Omluva by měla pokrýt to napadení a… tohle zase tu kabelku.
Your wife should cover her head.
Vaše manželka by si měla zakrýt hlavu.
Maybe you should cover any sensitive.
Možná by sis měl zakrýt nějaké citlivá.
That should cover for the food he stole.
To by mělo pokrýt to jídlo, co ukradl.
Your hair should cover the scar.
Jizvu by měly zakrýt vlasy.
That should cover that.
Tohle by to mělo pokrýt.
We feel the Commission's plans should cover this, too.
Myslíme si, že plány Komise by se měly týkat i této otázky.
Yeah, maybe you guys should cover the other exit.
Jo, možná byste měli krýt ostatní východy.
Should cover your tab.
To by mělo pokrýt tvůj účet.
Grills should cover the lamps high enough to make it impossible to break the bulbs.
Světla by měla být zakryta mřížemi dostatečně vysoko, aby nebylo možné rozbít žárovky.
And you should cover yours, all right?
A ty bys měla pohlídat svoje, jasný?
I'm gonna keep…- Here's my license and the AMEX should cover insurance.
Tady je můj řidičák a AMEX by měl pokrýt pojištění.
My veterans' benefits should cover that.
Moje veteránská pojistka by to pokryla.
This should cover your up-front expenses. McNulty.
McNulty. Tohle by mělo pokrýt náklady.
That should cover it. Um, here, let me, uh, let me pay you.
Zaplatím vám. To by to mělo pokrýt.
Maybe you should cover any sensitive… He was wrong about the puppies.
S těmi štěňátky se pletl. Možná by sis měl zakrýt nějaké citlivá.
This should cover situations where an EU citizen,
To by mělo pokrýt situace, kdy se občan
Benefits of this kind should cover extra costs in connection with personal support,
Dávky tohoto druhu by měly pokrývat mimořádné náklady spojené s osobní pomocí
A true peace rally… should cover the entire spectrum from extreme right… to extreme left.
Skutečně mírové shromáždění… by mělo pokrýt celé spektrum od extrémní pravice… po extrémní levici.
Results: 97, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech