TO BREAK THE CYCLE - 日本語 への翻訳

[tə breik ðə 'saikl]
[tə breik ðə 'saikl]
サイクルを壊す
悪循環を断ち切る
サイクルを断ち切る
サイクルを崩す
循環を断ち切る
循環を打破する
連鎖を破り

英語 での To break the cycle の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Improving these services, and ensuring that today's children can access quality job opportunities when the time comes, is the only way to break the cycle of intergenerational poverty that is so widespread today.”.
これらのサービスを改善し、現在の子どもたちが成長した時に質の高い職業に就く機会を確保することで、今世界で蔓延している世代を超えた貧困のサイクルを断ち切ることが可能になるのです」。
Breaking the Cycle of Famine in the Horn of Africa: Along with the World Bank and other donors, we have agreed to support a new Ethiopian Government framework that offers a real chance to break the cycle of famine in that country and can serve as a point of reference for other countries.
アフリカの角」地域における飢餓の循環の打破:世界銀行及び他のドナーと共に、我々は、エチオピア政府の新たな枠組みが、同国における飢餓の循環を打破する真の機会を与え、他の国の参考にもなるものとし、これを支援することで意見の一致をみた。
The IUF-affiliated National Confederation of Rural Workers(CONTAG) and the IUF regional secretariat for Latin America have called on the government of Brazil to provide immediate and effective protection for rural workers and their organizations, to break the cycle of corruption and impunity by swiftly bringing the perpetrators to justice and to implement and support fundamental agrarian reform.
IUF加盟組織の全国農民総連合(CONTAG)とIUFのラテンアメリカ地域書記局はブラジル政府に対し、農民とその組織に即時有効な保護を与え、直ちに加害者をきちんと罰して腐敗と刑事免責の繰り返しを絶ち、抜本的農業改革を実施・支援するよう要請した。
To build on this work, we have agreed to undertake three new initiatives within the framework of the G8 Africa and Famine Action Plans: Breaking the Cycle of Famine in the Horn of Africa: Along with the World Bank and other donors, we have agreed to support a new Ethiopian Government framework that offers a real chance to break the cycle of famine in that country and can serve as a point of reference for other countries.
前33文字下線有り}「アフリカの角」地域における飢餓の循環の打破:世界銀行及び他のドナーと共に、我々は、エチオピア政府の新たな枠組みが、同国における飢餓の循環を打破する真の機会を与え、他の国の参考にもなるものとし、これを支援することで意見の一致をみた。
We provide the fundamentals that are essential to breaking the cycle of poverty.
これらは予防であり、貧困のサイクルを断ち切るために不可欠です。
The Cara Program prepares and inspires motivated individuals to break the cycles of homelessness and poverty.
カラ・プログラムは、ホームレスや貧困の循環を断ち切ろうという意志を持った個人を確保し、刺激します。
By developing and advocating nonviolent options and actions in the pursuit of justice, we hope to break the cycles of violence engendered by war and terrorism.
正義をもとめて非暴力の選択肢と行動を発展させ提唱することによって、私たちは戦争とテロが引き起こす暴力の連鎖を断ち切りたいと願っています。
Education is also a"long-term national plan," the key to breaking the cycle of poverty in overcoming the different conditions that children are placed in.
また、教育は「国家百年の計」であり、子どもが置かれた条件の違いを乗り越えて貧困の連鎖を断ち切る鍵ともなっている。
We have to break the cycle of corruption….
我々は腐敗の循環を打ち破らねばならない…ワシントンD。
I am here today to break the cycle of suppression and inequality.
抑圧と不平等のサイクルを壊すために、今日、私は参加したの。
How can I help to break the cycle of poverty.
どうやったら貧困の循環を断ち切ることができるのか。
Education is extremely important to break the cycle of poverty.
教育は貧困の連鎖を断ち切るためにも非常に重要ですね。
Was it fair that God had to be the one to break the cycle?
神様がそのサイクルを破るべき方でしたか。
Step-by-step program aims to break the cycle of poverty and criminal behavior.
このプログラムでは、貧困と犯罪行為の悪循環を断ち切ることを目的としています。
The only way to break the cycle is to find the killer.
ループを抜け出す唯一の方法は、犯人を突き止めること。
Someone, somewhere, needs to take courage to break the cycle of violence.
誰かが、どこかで勇気をふるって、暴力の連鎖を断ち切らねばなりません
But to break the cycle of poverty, we must also break the cycle of violence.
ただ、貧困の連鎖を断ち切るには、暴力のサイクルも断ち切らねばなりません。
In order to break the cycle of violence, however, we need to work with perpetrators.
しかし、暴力の連鎖を断ち切るためには、加害者側に働きかけることが必要であると私たちは考えています。
We want all children to be able to break the cycle of poverty just like Denisha.
すべての子供たちが、デニーシャのように貧困の連鎖を断ち切ることができるよう望みます。
To me, you have to break the cycle of violence and you have to treat horrific events with compassion.
僕は、暴力のサイクルは断ち切らなくてはならず、恐ろしい出来事は思いやりを持って扱わなくてはいけないと考えている。
結果: 311, 時間: 0.056

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語