TO FEAR GOD - 日本語 への翻訳

[tə fiər gɒd]

英語 での To fear god の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The first wise thing we can do is to fear God.
そして、私たちが持つべき知恵は、神を恐れることから与えられるのです。
It will cause you to fear God and run away from evil.
これによってあなたが一体神を畏れ、悪から遠ざかる人かどうかを確定する。
I pray that they will come to fear God and love Christ, while they are still young.
彼らがまだ若い間に、神を恐れ、キリストを愛するようになる事を祈っています。
The whole duty of man is to fear God and keep His commandments.
すべての人の本分とは、神を恐れ、その命令を守ることです。
To fear God is to have an attitude of respect and awe toward Him.
神へ恐れは、神に対して敬意と崇敬の念を持つ事です。
However, what is important is to fear God and follow his commandments.
しかし、大切なことは神を恐れること、神の命令を守ることです。
To fear God is to hate evil(Proverbs 8:13).
神を畏れると言うのは、悪を憎むことである(箴言8:13)。
And We have instructed those who were given the Scripture before you and yourselves to fear God.
われは、お前たち以前に啓典を与えられた者たち、また、お前たち(ムスリム)にも、アッラーを畏れよと命じた。
If God is love and love it's the opposite of fear then… to fear God makes no sense.”.
もしも神が愛で、愛が恐れの反対であるのなら、神を恐れるというのは非合理的だ。
But as soon as you have come to this realization and are able to be aware that God allows no offense, I think you will know how to fear God and shun evil.
一旦あなたが心の中で意識して、神の犯してはならないことに気づくことができたら、あなたはどのようにすれば、神を畏れ、悪から遠ざかることかを知ることができる。
If you don't know how to fear God, then you're unable to fear God, and you don't know how to put yourself on the path of walking in God's way- fearing God and shunning evil.
どのようにして神を畏れるかを知らなければ、神を畏れることは出来ず、どのように神の道を歩み、神を畏れ、悪を避ければよいか分からない。
To fear God” does not mean nameless fright and horror, nor to evade, nor to put at a distance, nor is it idolization or superstition.
神を畏れる」とは、得体の知れない恐れや恐怖でも、回避することでも距離をおくことでもなく、偶像化することでも迷信でもない。
Northern city folk could party non-stop if they liked, but the Southern rocker was brought up to fear God, and this too fed into the music.
北部の人々は、その気になればノンストップでパーティーすることだって出来たが、南部のロッカー達は神を畏れるよう育てられており、そのことが彼らの音楽には染み渡っていた。
These truths serve as the way people should adhere to, the way they should walk in, the way that enables them to fear God and shun evil, and the way that people should put into practice and adhere to in their lives and over the course of their life journeys.
これらの真理は正に、人の守るべき道、人の行うべき道であり、人に神を畏れ、悪から遠ざかることができるようにする道であり、また人が生活の中で、人生の道程の中で実行し、守るべきものだ。
They have never had a clear attitude and viewpoint toward God, and God cannot clearly see that their heart has been given to Him, and He can't clearly see that this person is seeking to fear God and shun evil.
こうした者は、神に対する明確な姿勢や観点を持ったことがないので、神はその者の心が神に渡されていることや、その者が神を畏れ悪を避けることを望んでいることが、明確に認識出来ない。
If you don't know how to fear God, then you're unable to fear God, and you don't know how to put yourself on the path of walking in God's way- fearing God and shunning evil.
もしあなたがどのように神を畏れるかを知らないなら、あなたは神を畏れるはずがなく、どのように神の道――神を畏れ、悪から遠ざかる――に進入し始めるかを知らない。
These truths serve as the way to be adhered to by man, the way that is to be walked in by man, the way that enables man to fear God and shun evil, and the way that people should put into practice and adhere to in their lives and over the course of their life journeys.
これらの真理は正に、人の守るべき道、人の行うべき道であり、人に神を畏れ、悪から遠ざかることができるようにする道であり、また人が生活の中で、人生の道程の中で実行し、守るべきものだ。
Hearing God's word leads to fearing God.
神のお告げに従って行動することは神への恐れのあらわれです
You begin to fear God.
神への恐れを感じ始めます。
But to fear God's love.
それほど、あなたは神の愛を恐れている
結果: 3193, 時間: 0.0555

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語