WILL ARGUE - 日本語 への翻訳

[wil 'ɑːgjuː]
[wil 'ɑːgjuː]
主張するだろう
主張します
反論するだろう
議論します
主張するでしょう

英語 での Will argue の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In fact, many of its supporters will argue that it is the best.
実際、多くの支持者は、それが最高だと主張するでしょう
The Iranians will argue that strikes violated its sovereignty and were acts of aggression.”.
イランの人々は、攻撃は主権を侵害し、侵略行為だと主張する」。
You complain too expensive, then the shopkeeper will argue: we are 4A scenic spot, the price is equivalent to five-star hotel.
あなたはあまりにも高価と、店主は主張するだろう文句を言う:私たちは4Aの名勝で、価格は5つ星ホテルと同等です。
I will argue as TETRA pulses, which is arguably more powerful than the average mobile phone, this situation could be worse with TETRA.
私は、平均的な携帯電話よりはるかに強力なTETRAパルスと主張しますが、この状況はTETRAで悪化する可能性があります。
This article will argue that some forms of monopoly, Intellectual Property Rights(IPRs) being one of them, are essential to the advancement of civilisation.
この記事では、独占のいくつかのフォームを主張するだろう,知的財産権(知的財産権)それらの1つです,文明の進歩に不可欠です。
While people in cloaks and masks will argue about who is worthy to stand in defense of the world hovering over humanity deadly threat.
マントとマスクの人々は人類の致命的な脅威の上に浮かんで、世界の防衛に立つに値するが誰であるかについて議論しますが。
Many will argue that a growing GDP is needed for enabling rising incomes and fostering human well-being and that is why countries unceasingly pursue economic growth.
多くの人々は、収入を増大させ、人間の幸福を実現するためにGDPの成長が必要であり、だからこそ各国は経済成長を絶えず追求するのだと主張するだろう
Mainstream economists will argue, of course, that localization can never work in the long run because businesses need to grow in order to survive.
主流派の経済学者らは、企業が存続するためには成長が不可欠なのでローカリゼーションは長期的にはうまくいかないと、当然主張するでしょう
Nevertheless,, few analysts will argue, that further devaluation of ruble possible, and most likely, happens at the end of the summer 2016 year or fall.
それにもかかわらず、,ほとんどのアナリストが主張だろう,ルーブル可能のさらに切り下げ,最も可能性が高いと,夏の終わりに起こる2016年か秋。
We will argue that the exoneration of Israel is mainly an attempt to deflect US public hostility away from those Israel Firsters who manipulated us into this costly, bloody unending war.
我々は、あのようなイスラエルの免責論が、主要にこの消耗させる血まみれの限り無き戦争に我々を操ったあのイスラエル第一主義者達から米国世論の怒りをそらさせようとする試みである、という主張を打ち上げたい。
Many artists will argue that British Pop Art was an ironic statement against consumerism, materialism, and the influx of American culture and advertising.
多くの芸術家は、ブリティッシュポップアートは消費主義、唯物論、そしてアメリカ文化と広告の流入に対する皮肉な声明であったと主張するでしょう。
There are some who will argue that purchasing the individual ingredients that make up and intra-workout formula such as this will work out more cost-effective in the long-running.
このような構成する個々の成分を購入し、イントラワークアウト式は長時間実行中に、より費用対効果をうまくいくと主張する人いくつかがあります。
If they don't radiate self-confidence to that corporation, I'm at a loss for what does! People will argue Coke is better than Pepsi or vice versa.
彼らがその株式会社に自信を放射しなければ、私はものがのために戸惑っている!人々はコークスをペプシよりよいまたは逆に論争する
If you find yourself getting caught up in controversy, thinking the arguments mean something, you will argue and see differences, where in truth there are none.
もしあなたが、その議論に何か意味があると考え、論争に巻き込まれているとしたら、あなたは議論し、差異を見るでしょう。
Lots of people will argue that open source works in a way where people do what they want to do, so you cant tell them what needs doing- and they will do what they want, when they want.
多くの人々がオープンソースの仕事とはそれをしたい人のやり方でやる、だからあなたは何をしてほしいか彼らに言うことはできないと主張するだろう、そして彼らは彼らのしたいときにしたいことをする。
In the trial, set for 14-23 November, the plaintiffs will argue that the Norwegian government has violated the right to a healthy and safe environment for future generations granted by the Norwegian Constitution.
裁判は11月14日から23日にかけて行われ、原告側はノルウェー王国憲法で保障されている「将来の世代が健康的で安全な環境を享受する権利」をノルウェー政府が侵害していると主張します
Again, I will argue that as TETRA is pulsed and pulsed radiation is arguably more aggressive than the continuous analogue wave and TETRA uses more power than the ordinary mobile the symptoms will be enhanced rather than be reduced for TETRA.
再び、私は、TETRAがパルスされ、パルス放射が連続的なアナログ波よりも積極的であり、TETRAが通常の移動体より多くの電力を使用すると、TETRAのために減少されるのではなく症状が増強されると主張する
The presentation will argue that evaluations of the ethical aspects of post-accident situations cannot be isolated from the ethical considerations with respect to how the risk of the nuclear application was justified in the first place.
このプレゼンテーションは、事故後の状況の倫理的側面からの評価を、原子力利用のリスクがそもそもどのように正当化されていたのかという倫理的な考慮から切り離すことができない点についての議論である
Down the mountain is really easy to difficult, the next step, the calf as soon stepped on the heap of cotton did not perception, and her husband continue to act decisively cable car ride, this time no one will argue that we only took ten minutes on to the foot of the mountain.
山のダウン本当に難しく、次のステップは、すぐに綿のヒープ上のステップとして、ふくらは認識しなかった、と夫は決定的に、この時間を主張するのは、我々だけが山のふもとに10分かかったが誰もケーブルカーに乗って行動を続けて簡単です。
I will argue that energy has constrained the evolution of life on earth; that the same forces ought to apply elsewhere in the universe; and that a synthesis of energy and evolution could be the basis for a more predictive biology, helping us understand why life is the way it is, not only on earth, but wherever it might exist in the universe.
私が論じるのは、エネルギーが地球上の生命の進化に制約を課したということ、同じ効果が宇宙のほかの場所にも当てはまるはずだということ、そして、エネルギーと進化の結びつきは生命現象を予測しやすくするための土台となり、地球上だけでなく宇宙のどこであれ、なぜ生命はそうなっているのかの理解を助けてくれるだろうということである。
結果: 51, 時間: 0.0556

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語