WILL INTENSIFY - 日本語 への翻訳

[wil in'tensifai]
[wil in'tensifai]
激化し
強まる
intensify
increasing
growing
stronger
strengthening
more
becomes

英語 での Will intensify の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Nikkei Asian Review has reported that Uniqlo's arrival will intensify competition between foreign brands like Zara and H&M in Vietnam.
日経アジアレビューはユニクロの到着がZaraのような外国のブランドとベトナムのH&Mの間の競争を激化させるであろうと報じた。
Business Development Director at Greycon said:"Rising environmental costs will intensify the competition in the paper industry and companies are implementing new solutions and upgrading existing products to ensure efficiencies are maximised.
環境コストの上昇は製紙業界における競争を激化させ、企業は効率を最大限に高めるために新しいソリューションを実装し、既存製品をアップグレードしています。
The red dust will intensify sunrise and sunset views, waft across the Moon on occasion, and land on snow or patio furniture to puzzle those who discover it.
赤い塵は、日の出と日の入りの景色を強め、ときおり月を横切ってただよい、雪かパティオの家具に着地して、発見した人々をとまどわせます。
If expectations for the continuation of the zero interest rate become protracted in a situation where more time is needed to achieve price stability, there is a risk that people's deflationary expectations will intensify in a self-fulfilling manner.
このように、物価安定の実現までになお時間がかかるもとで、ゼロ金利の継続予想が長期化すれば、人々のデフレ予想が自己実現的に強まってしまうリスクがあります。
As long as the Iranian regime continues to reject diplomacy and to expand its nuclear program, the economic pressure and diplomatic isolation will intensify," she said.
イランの体制が外交を拒否し、核計画を拡大し続けている間は、経済的圧力と外交的孤立が強まるだろう」と述べられている。
We will intensify cooperation within APEC in promoting cultural exchanges, by aiming to hold at least one cultural awareness event by each APEC economy in every other APEC economy per year by 2017. 36. We resolve to advance work on cross-border science, technology, and innovation exchanges.
我々は,2017年までに各APECエコノミーが,自国以外のエコノミーにおいて毎年最低一つの文化紹介行事を開催することを目指し,APEC域内の文化交流推進における協力を強化する
To address the continuing danger from acts of terror using high explosives and other sophisticated technologies, and from potential use by terrorists of materials of mass destruction, our experts will intensify the exchange of information in research and development of counterterrorism technologies.
高度な爆発物及びその他の高度技術を使用するテロ行為並びにテロリストによる大量破壊物質の使用可能性が呈する継続的な危険に取り組むため、我々の専門家は、テロ対策技術の研究開発における情報交換を強化する
When a Situation in Areas Surrounding Japan is Anticipated When a situation in areas surrounding Japan is anticipated, the two Governments will intensify information and intelligence sharing and policy consultations, including efforts to reach a common assessment of the situation.
周辺事態が予想される場合周辺事態が予想される場合には、日米両国政府は、その事態について共通の認識に到達するための努力を含め、情報交換及び政策協議を強化する
Along with the ongoing WTO negotiations on the liberalization of environmental goods and services, we will intensify efforts to make progress on the reduction or elimination of trade barriers on a voluntary basis on goods and services directly linked to addressing climate change, as agreed at the Toyako Summit.
環境物品及びサービスの自由化に関する進行中のWTO交渉とともに、我々は、北海道洞爺湖サミットで合意されたように、気候変動への対応に直接関連する物品及びサービスに対する貿易障壁の自発的な削減又は撤廃の進展のための努力を強化する
I believe that what this means for the future is that commercial and distribution-related activities involving Japanese regions on the Japan Sea coast will intensify further, with the possibilities opening up mainly for port cities on the Japan Sea coast, from Hokkaido to Kyushu.
その先にあるものは、日本海側の商・物流の活動が更に活発になることを意味し、北海道から九州までの日本海側の各港湾都市を中心に可能性が広がると私は見ている。
With population and number of households declining, it is expected that inter-company competition will intensify in the future to capture the new and promising"Wealthy parents" market that will be responsible for driving future economic activity. *1.
そして、人口や世帯数が減少に向かう中、新たな有望マーケットとして、将来の経済活動を担う親リッチ市場を獲得するための企業間競争が、今後活発化すると見られます。※1。
Russia announced on October 2nd that their bombing campaign against America's allies in Syria- ISIS and Al Nusra(the latter being Al Qaeda in Syria)- will intensify and will last"three or four months.".
月2日、ロシアは、シリア国内のアメリカの同盟者-ISISとアル・ヌスラ戦線(後者は、シリアのアルカイダ)に対する爆撃作戦は-強化する予定で、“三、四ヶ月”続くと発表した。
When an Armed Attack against Japan is Anticipated When an armed attack against Japan is anticipated, the two governments will intensify, through a comprehensive and robust whole-of-government approach, information and intelligence sharing and policy consultations, and will pursue all avenues, including diplomatic efforts, to deter the attack and to de-escalate the situation.
日本に対する武力攻撃が予測される場合日本に対する武力攻撃が予測される場合、日米両政府は、攻撃を抑止し及び事態を緩和するため、包括的かつ強固な政府一体となっての取組を通じ、情報共有及び政策面の協議を強化し、外交努力を含むあらゆる手段を追求する。
The United States will intensify dialogue with the United Nations, host governments, and international stakeholders about new models and new approaches, which may include direct bilateral assistance from the United States and other partners, that can provide today's Palestinian children with a more durable and dependable path towards a brighter tomorrow.”.
米国は、米国と他のパートナーからの直接的な二国間援助を含む新たなモデルと新たなアプローチについて、国連、ホスト国政府、国際的な当事者との対話を強化し、現在のパレスチナの子どもたちに明るい未来に向けたより持続性のある信頼できる行程を提供できるよう取り組んでいく所存である。
When an Armed Attack against Japan is Anticipated When an armed attack against Japan is anticipated, the two governments will intensify, through a comprehensive and robust whole-of-government approach, information and intelligence sharing and policy consultations, and will pursue all avenues, including diplomatic efforts, to deter the attack and to de-escalate the situation.
日本に対する武力攻撃が予測される場合、日米両政府は、攻撃を抑止し及び事態を緩和するため、包括的かつ強固な政府一体となっての取り組みを通じ、情報共有及び政策面の協議を強化し、外交努力を含むあらゆる手段を追求する。
The statement concluded by saying that the U.S.“will intensify dialogue with the United Nations, host governments, and international stakeholders about new models and new approaches, which may include direct bilateral assistance from the United States and other partners, that can provide today's Palestinian children with a more durable and dependable path towards a brighter tomorrow.”.
米国は、米国と他のパートナーからの直接的な二国間援助を含む新たなモデルと新たなアプローチについて、国連、ホスト国政府、国際的な当事者との対話を強化し、現在のパレスチナの子どもたちに明るい未来に向けたより持続性のある信頼できる行程を提供できるよう取り組んでいく所存である。
Conflicts over intergenerational fairness will intensify.
公平さをめぐる世代間の対立は、激化するらしい。
The threat of War will intensify.
戦争の脅威は益々高まっている
North-west wind will intensify in the afternoon.
午後は北西風強まってくるでしょう。
Lowering this level will intensify their antiarrhythmic effect.
このレベルを下げると、抗不整脈効果が増強されます
結果: 450, 時間: 0.0407

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語