My delegation trusts that our consideration of this item at this session will provide a new impetus to the critical follow-up process.
我国代表团相信,这一天将会到来,因为巴勒斯坦人民的事业是正义的,因为国际法最终必将占据上风。
My delegation is confident that this day will come because the cause of the Palestinian People is just and because international law must ultimately prevail.
My delegation is convinced that the eradication of poverty and its related ills is central to social and economic stability.
我国代表团相信,因为案文不存在争议,大会将以协商一致方式通过这项决议草案。
My delegation trusts that, with the text' s non-controversial nature, the General Assembly will adopt it by consensus.
我国代表团相信,这一重要倡议将得到国际捐助界的慷慨支持并将实现为非洲复兴确立的目标。
My delegation is confident that this important initiative will receive the generous support of the international donor community and will achieve the targets set for the African renaissance.
我国代表团相信,对这些决定性的发展融资问题作出一致的积极反应,需要采取综合统筹的办法。
My delegation is convinced that an active, consistent response to these decisive questions of development financing requires a comprehensive and integrated approach.
我国代表团相信,在他的得力领导下,大会将在定于本届会议讨论的很多问题上取得进展。
My delegation is confident that, under his able stewardship, the General Assembly will make progress on many issues scheduled for discussion during the current session.
我国代表团相信,这将促进海事组织努力加强航行安全和保护海洋环境。
My delegation is convinced that it will give impetus to the efforts by IMO towards improving the safety of navigation, maritime security and the protection of the marine environment.
我国代表团相信,本次大会高级别会议将成为这场斗争中的又一个里程碑。
My delegation is confident that this high-level meeting of the General Assembly will prove to be yet another milestone in that fight.
我国代表团相信,你渊博的经验将指导我们卓有成效地具体完成委员会本届会议工作。
My delegation is convinced that your vast experience will steer us to a fruitful and meaningful conclusion of the Committee' s work at this session.
我国代表团相信,在你高超的指导下,我们将成功地达到为本委员会工作规定的所有目标。
My delegation is confident that under your skilful stewardship we can successfully accomplish all objectives set for the work of the Committee.
我国代表团相信,在你富有能力的领导下,我们一定能够既有效率又有效地履行我们的职责。
My delegation is confident that, under your able leadership, we will be able to discharge our duties efficiently and effectively.
我愿祝贺新任高级专员,并表示我国代表团相信她会是独立可信的人权卫士。
I wish to congratulate the new High Commissioner and express the confidence of my delegation that she will be an independent and credible defender of human rights.
我国代表团相信裁军审议委员会在联合国裁军机制框架中发挥的重要作用。
Our delegation believes in the important role played by the Disarmament Commission in the framework of the United Nations disarmament mechanisms.
Mr. Esipila(Kenya): Madam, my delegation is confident that, under your able guidance, the Committee will be able to make tangible and substantive progress in addressing the issues before us.
My delegation is confident that under your keen stewardship the Committee will have a productive session and will be successful in the endeavours we have embarked on.
My delegation believes that the continued illegal occupation of Palestine, the oppression, the settlement activities and the collective punishment of the Palestinian people by the occupying Power are the root causes of violence and insecurity in the region.
我国代表团相信,在你的有力领导下,本届会议将取得长足的进展,我向你保证我国代表团给予最充分的支持。
My delegation believes that, under your able leadership, this session of the Conference will produce substantial progress and I assure you of my delegation' s fullest support.
因此,我国代表团相信,主席先生,你和另外五位主席今年将继续在这一进展的基础上早日达成协议。
Therefore, my delegation is confident that you, Mr. President, together with your P-6 colleagues, will continue to build on this progress in reaching an early agreement this year.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt