Provide information about, and precise data on, progress made in improving the health situation in the State party.
它欢迎在可持续设计方面取得的进展,但要求说明实现设计目标可节省的费用,以及实现设计目标的时间表。
It welcomed the progress achieved in the area of sustainable design but requested clarification of the cost savings and the time frame for their realization.
我们欢迎在执行条约方面取得的进展,并强调东盟与五个核武器国直接磋商的重要性。
We welcome the progress in the implementation of the Treaty and stress the importance of direct consultations between ASEAN and the five nuclear-weapon States.
安理会成员注意到在执行西撒哈拉解决计划方面取得的进展,并重申对该进程的支持,.
Members of the Council took note of the progress achieved in the implementation of the settlement plan for Western Sahara, and reaffirmed their support for the process.
应定期测量实施战略方面取得的进展,可每季度一次,或半年一次。
Progress made in the implementing the strategy should be measured at regular intervals, i.e. quarterly or semi-annually.
菲律宾注意到维和部在执行措施方面取得的进展,尤其是行为和纪律股的建立。
It took note of the progress made in the enforcement of measures by DPKO, particularly the creation of Conduct and Discipline Units.
情况介绍强调了在部署东帝汶特派团方面取得的进展,以及印度尼西亚政府给予的良好合作。
The briefing highlighted the progress being made in the deployment of UNAMET and the good cooperation of the Indonesian Government.
评价实现任务目标方面取得的进展:特别程序制度的独立性、公正性和协调。
Assessment of progress made in achieving the mandated objectives: independence, impartiality and coordination of the special procedures system.
就执行《协定》方面取得的进展向下一届阿拉伯首脑会议提交报告。
To submit a report on the progress achieved in implementing the Agreement to the next Arab summit.
特别代表强调了政治和解方面取得的进展,指出在长期对话框架内各方之间的对话积极发展。
The Special Representative highlighted progress achieved on political reconciliation and noted the positive evolutions in the dialogue between the different sides in the context of the permanent framework for dialogue.
制定各项指标以有效监督和评估在执行《公约》方面取得的进展并对影响儿童的各项政策的影响进行评价;.
(b) Develop indicators to effectively monitor and evaluate progress achieved in the implementation of the Convention and assess the impact of policies that affect children;
捐助者应针对接受国在政策和方案方面取得的进展,在其提供援助和付款制度方面采取更多灵活做法。
Donors should match the progress being made in the policies and programmes of recipient countries with increasing flexibility in their delivery and disbursement systems.
因此,本报告介绍了在解除武装、复员和重返社会方面取得的最新进展,特别强调前战斗人员重返社会的情况。
The present report therefore provides an update on progress made in disarmament, demobilization and reintegration with a particular focus on the reintegration of ex-combatants.
有一个代表团对拟订共同评估文件方面取得的进展表示满意,并且重申联合国各机构协同一致的重要性。
One delegation expressed satisfaction with the progress in preparation of CCA documents, and reiterated the importance of synergy and coherence among United Nations agencies.
使用共同房地和分享服务方面取得的进展(例如见关于共同房地的第79段);.
Progress in the area of common premises and shared services(e.g., para. 79, on common premises);
Neubauer女士对女性参与政治方面取得的进展,尤其是在参与议会和政府方面,表示欢迎。
Ms. Neubauer welcomed the progress made with regard to the political participation of women, particularly in Congress and in the Government.
Progress made on the implementation of the knowledge-management system, including traditional knowledge, best practices and success stories on desertification, land degradation and drought issues.
他还赞扬其中一些组织在专业化方面取得的进展以及为巩固非政府组织网络而展开的活动。
He further commends the strides made in the professionalization of some of these organizations, as well as activities geared to consolidating networks of NGOs.
政府巩固了在结构调整方面取得的进展并使经济走上了高速增长轨道。
The Government successfully built on the progress achieved during the structural adjustment and put the economy on a higher growth path.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt