That development cannot be accepted and calls for concerted action.
该办事处支持这种事态发展,它包括在可测量的时限内实现自立的规定。
The Office supports that development, which includes provisions to achieve self-sustainability within a measurable time frame.
这种事态发展包括对国际恐怖主义导致核扩散危险的新认识。
Such developments included a new awareness of the danger of nuclear proliferation, as a result of international terrorism.
这种事态发展反映出向以更灵活的方式提供粮食援助的转变。
Such developments reflect a shift towards providing food assistance in a more flexible manner.
特别报告员欢迎这种事态发展,因为这似乎是朝着积极的方向迈进。
The Special Rapporteur welcomes these developments, which appear to be steps in a positive direction.
我国希望避免这种事态发展,但是我国丝毫不能削弱警惕性和备战状态。
We wish to avoid such a development, but we cannot afford to slacken our vigilance and preparedness.
这种事态发展要求增强合作,要求有新的框架来促使新经济秩序诞生。
That development calls for increased collaboration and a new framework to facilitate the emergence of a new economic order.
在处理这种事态发展方面,IMF指出,我们可能需要“协调一致的财政对策”。
In terms of dealing with such a development, the IMF noted that we might need a“coordinated fiscal response.”.
这种事态发展表明,新出现的药物在某种程度上正在代替传统药物。
Such a development suggests that newly emerging substances are to a certain extent replacing traditional ones.
为防范这种事态发展,联合国将必须表明它有能力处理最棘手问题,并能有效地处理这些问题。
To forestall such a development, the United Nations will have to demonstrate its ability to deal with the most difficult issues, and to do so effectively.
这种事态发展必将有助于执行审议大会通过的行动计划中的行动5。
Such a development would certainly contribute to the implementation of action 5 of the action plan of the Review Conference, which is undoubtedly a key provision.
这种事态发展不利于南斯拉夫联盟共和国同欧安组织之间关系的改善。
Such development of events did not favour improvement of the relations between the Federal Republic of Yugoslavia and OSCE.
这种事态发展的特征之一是大片领土不再由国家控制。
One feature of this development was that large territories were no longer under the control of the State.
监督贸易和环境委员会特别会议的事态发展,并向缔约方大会报告这种事态发展;并.
To monitor developments in the Committee on Trade and Environment in Special Session and report on such developments to the Conference of the Parties; and.
我认为,大会第六十三届会议的主要任务应当是宣布集体反对这种事态发展。
I hold the view that the main task of the General Assembly at its sixty-third session should be to issue a collective rejection of such developments.
From the information currently available, it cannot be assessed whether this development will initiate a renewed increasing trend, or if production will remain within a certain fluctuation range.
Collectively, it was necessary to do much more to keep pace with such development and to build safer and more resilient communities in rural and urban settings alike.
Such developments hardly deter, and make the acquisition and use of such weapons much more attractive to terrorists, wreaking havoc for us all.
这种事态发展对进一步讨论这一问题是个吉兆,因为这个问题应当成为委员会议程上一个正在讨论的项目。
That development boded well for further discussions on the issue, which should be an ongoing item on the Committee' s agenda.
着重指出这种事态发展表明政治局势脆弱不堪,有损于几内亚比绍境内恢复和平与稳定及法治的努力,.
Stressing the fact that such developments demonstrate the fragility of the political situation, and jeopardize the efforts to restore peace and stability, as well as the rule of law in Guinea-Bissau.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt