的主要事态发展 - 翻译成英语

major developments
主要 发展
重大 发展
重大 开发
的 一 个 重大 进展
主要 开发
一 个 重要 发展
大型 发展
的 主要 进展
key developments
关键 发展
主要 发展
重要 发展
重点 发展
重大 发展
关键 开发
main developments
主要发展
主要开发

在 中文 中使用 的主要事态发展 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
本报告介绍了自我2007年11月23日上次报告(S/2007/287)以来至5月7日布隆迪最新的主要事态发展
The report provides an update on major developments in Burundi since my previous report, of 23 November 2007(S/2007/682), until 7 May.
我借此机会向大会简要介绍2012年的主要事态发展
I take this opportunity to update the General Assembly briefly on key developments in 2012.
他报告了在通过第2048(2012)号决议之后几内亚比绍的主要事态发展
He reported on the main developments in Guinea-Bissau subsequent to the adoption of resolution 2048(2012).
本报告叙述我2009年9月1日报告(S/2009/439)至2010年4月15日的主要事态发展,重点放在2010年1月12日发生破坏性地震之后的这段时期。
The present report covers major developments since my report of 1 September 2009(S/2009/439) until 15 April 2010, with a focus on the period since the devastating earthquake of 12 January 2010.
年针对绑架问题的主要事态发展包括设立了绑架问题本部,确认了17名受害者,新确认了应对一起绑架事件负责的特工人员身份。
Major developments in 2006 in response to the abduction issue included the setting up of the Headquarters for the Abduction Issue, the identification of the seventeenth victim, and the new identification of agents responsible for one of the abductions.
本报告介绍我2008年10月13日提交报告(S/2008/645)以来科特迪瓦的主要事态发展以及2008年12月10日至14日访问科特迪瓦的技术评估团的评估结果。
The present report covers major developments since my report of 13 October 2008(S/2008/645) and presents the findings of a technical assessment mission that visited Côte d' Ivoire from 10 to 14 December 2008.
他描述了布隆迪的主要事态发展,包括布隆迪政府与解放党-民解力量9月7日签署的全面停火协定的执行情况。
He described major developments in Burundi, including the status of implementation of the Comprehensive Ceasefire Agreement signed on 7 September by the Government of Burundi and Palipehutu-FNL.
我们密切地注视着巴勒斯坦问题的主要事态发展及其相关的并发问题。不幸的是,结果是恢复和谈的努力和机会都止步不前了。
We have been closely monitoring the major developments and complications surrounding the Palestinian issue, which unfortunately resulted in halting the efforts and chances of resuming peace talks.
根据该决议编写了本报告,阐述自2004年1月6日上一次报告(S/2004/3)以来,和平进程的主要事态发展,其中包括联科行动的部署取得的进展。
The present report was prepared pursuant to that resolution and covers major developments in the peace process since my report of 6 January 2004(S/2004/3), including the progress made in the deployment of UNOCI.
本报告概述了自2004年上次三年期审查以来联合国系统各组织所开展的活动以及在化学品无害环境管理方面其他主要事态发展
The report provides an overview of activities undertaken by United Nations entities and other major developments in the area of environmentally sound management of chemicals since the previous triennial review in 2004.
本报告概述了自2001年上次三年期审查以来联合国系统各组织所开展的活动以及在化学品无害环境管理方面其他主要事态发展
The report provides an overview of activities undertaken by United Nations system organizations and other major developments in the area of environmentally sound management of chemicals since the previous triennial review in 2001.
这些发言中提到的主要事态发展是在托克劳现代议会项目带领下作出的村庄施政安排;进行能力建设和可持续发展。
The key development as noted in those statements is the achievement of village governance arrangements, capacity-building and sustainable development-- under the auspices of the Modern House of Tokelau project.
可能影响2013年任务执行情况的主要事态发展涉及政治过渡的重大拖延,这除其他外可能会妨碍复员方案的落实。
The major development which may affect mandate implementation in 2013 relates to the significant delay in the political transition which, among other things, could impede DDR implementation.
非洲局局长回顾了2005年的主要事态发展,尤其是向利比里亚、布隆迪、刚果民主共和国和苏丹的自愿遣返行动的情况。
The Director of the Africa Bureau recalled the main developments in 2005, notably the voluntary repatriation operations to Liberia, Burundi, the Democratic Republic of the Congo and the Sudan.
本报告对过去一年非洲大陆的主要事态发展进行评估,并审查了联合国系统在审查报告中确定的关键优先领域的执行情况。
The report provides an assessment of major developments on the continent during the past year and examines the implementation by the United Nations system of key priority areas identified in the review report.
第一节概述了1997-1999年期间的主要事态发展,描述了该国治安状况的改善并讨论了近来由政府发起的政治开放进程。
The first section summarizes the main developments during the 1997-1999 period, describes the improvement in security conditions in the country and discusses the recent political opening-up process initiated by the Government.
它概述了伊拉克境内的主要事态发展,尤其是伊拉克的政治过渡情况,包括宪法拟订工作和与伊拉克有关的区域事态发展。
It provides a summary of key developments in Iraq, particularly with regard to the political transition, including the constitution-making process and regional developments pertaining to Iraq.
本报告列述了过去一年里非洲的主要事态发展,并审查了联合国系统在审查报告所确定的关键优先领域的执行情况。
The report sets out highlights of the major developments in Africa in the past year and examines the implementation by the United Nations system of key priority areas identified in the review report.
的主要事态发展是,六主席对它们的2007年前任提出的处理裁谈会议程优先事项的议案提出进一步改进。
The main development of 2008 was the introduction by the six Presidents of a further refinement to the proposal by their predecessors in 2007 for addressing the priorities on the Conference' s agenda.
报告根据安全理事会第1612(2005)号和第1882(2009)号决议提交。报告涵盖自上次报告以来刚果民主共和国境内儿童与武装冲突的主要事态发展
It is submitted to the Security Council pursuant to its resolutions 1612(2005) and 1882(2009) and covers the major developments related to the situation of children and armed conflict in that country since his last report.
结果: 59, 时间: 0.0411

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语