IS IN ACCORDANCE - 翻译成中文

[iz in ə'kɔːdəns]
[iz in ə'kɔːdəns]
皆是顺应
遵循了

在 英语 中使用 Is in accordance 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
(b) Establish a minimum age of criminal responsibility that is in accordance with the principles and provisions of the Convention;
确定符合《公约》原则和规定的最低刑事责任年龄;.
This is in accordance with the provisions of the 1982 UN Convention on the Law of the Sea".
是根据联合国一九八二年海洋法公约内容达成的协议”。
In particular Poland wants to make sure that domestic legislation is in accordance with human rights law, refugee law, and humanitarian law.
波兰尤其希望确保其国内立法符合人权法、难民法和人道主义法。
Terminology is in accordance with the common principle of APEC which refers to APEC participants as member economies, instead of sovereign nations.
术语是按照APEC的共同原理是指代替主权国家到APEC参与者构件经济。
This is in accordance with CEDAW General Recommendation No. 19(24. r) on Violence Against Women.
这个方案是根据《消除对妇女歧视公约》有关"暴力侵害妇女"的第19(24.r)号一般性建议制定的。
This approach is in accordance with the Dar-es-Salaam Declaration, which calls for the promotion of common policies to harmonize and implement existing agreements and mechanisms.
这种做法符合《达累斯萨拉姆宣言》,《宣言》呼吁促进共同政策,协调和执行现行协定和机制。
It argues that the reservation is in accordance with the Committee' s guidelines on reservations as set out in general comment No. 24.
它争辩称,该保留意见是按照第24号一般性评论中陈述的委员会关于保留意见的准则提出的。
China's climate strategy and policy is in accordance with China's national interest and is not dependent on the US presidency.
中国气候战略和政策是根据中国的国家利益制定的,而非谁当美国总统。
You should ensure that a robot operates in a way that is in accordance with local, national and international ethical and legal principles.
你应该确保机器人的运作方式符合当地、国家和国际的道德和法律原则。
Product desciption/ Festive Christmas wreath Each circle is in accordance with the natural form, making the best arrangements.
商品介绍/红通通的节庆感圣诞花圈每一个圈皆是顺应自然形态,做最好的安排。
This planning is in accordance with a security assessment that presupposes a continuing favourable security environment for Sierra Leone.
是按照假定塞拉利昂的安全环境仍然有利的安全评估规划的。
The inclusion of the clause" to the extent possible by subprogramme" is in accordance with rule 106.1(e) and is added here for clarity.
尽可能按次级方案"是根据细则106.1(c)列入的,加入此项内容是为了说明情况。
Take measures to ensure that its National Human Rights Commission is in accordance with the Paris Principles(Spain);
采取措施确保该国的国家人权委员会符合《巴黎原则》(西班牙);.
Festive Christmas wreath Each circle is in accordance with the natural form, making the best arrangements.
红通通的节庆感圣诞花圈每一个圈皆是顺应自然形态,做最好的安排。
Claim 2 is in accordance with the method of claim 1 manufactured product a, which is the raw material for the preparation of b from c.
权利要求2是按照权利要求1的方法,其特征是所述的原料B是由C制备的。
This is in accordance with Order 11(3) of the Standing Orders of Parliament and warrants an immediate response given the gravity of today's political impasse.
是根据援引《国会常规》第11(3)款,以对今天的政治僵局即刻做出回应。
Christian Solidarity Worldwide(CSW) urged Myanmar to ensure that state legislation, policy and practice is in accordance with international norms and standards.
世界基督教团结组织(CSW)促请缅甸确保其国家法律、政策以及做法符合国际准则和标准。
The scope of protection in Poland is in accordance with the stipulations of Bern Convention.
在波兰的保护范围是根据“伯尔尼公约”的规定。
This request is in accordance with regulation 7.7 of the Financial Regulations and Rules of the United Nations.
这一请求是按照《联合国财务条例和细则》条例7.7提出的。
Ensure that the composition and functions of the National Human Rights Commission and its work is in accordance with the Paris principles(Republic of Moldova);
确保国家人权委员会的组成及职能及其工作符合《巴黎原则》(摩尔多瓦共和国);.
结果: 189, 时间: 0.033

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文