RISK-BASED - 翻译成中文

加基于风险

在 英语 中使用 Risk-based 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Risk-based testing has not been widespread and patients continue to be diagnosed by‘accident'.
单靠基于风险的测试一直没有效果,患者继续被“意外”诊断。
FDA is developing risk-based methodologies for inspections to reflect the statutory criteria and is working to establish common risk principles across the various Centers.
该机构目前正在制定以风险为基础的检查方法,以反映法规标准,并正在努力联合各中心建立共同的风险原则。
As indicated above, UNFPA has strengthened its risk-based audit planning process, and the work on ICF and ERM has been initiated and is in progress.
如上所述,人口基金加强了风险审计规划工作,内部控制框架和企业风险管理工作已经启动,正在进行中。
The AAC supports the DOS risk-based annual planning process and the use of the risk model.
审计咨询委员会支持监督司采用基于风险的年度规划流程和使用风险模型。
To establish evaluation priorities, OIOS utilizes a systematic, strategic risk-based planning approach, incorporating 12 proxy risk indicators, that was introduced in 2007.
为了确立评价优先次序,监督厅利用系统化、战略风险规划方法,其中采用2007年推出的12个代用风险指标。
Another important consideration would be to specifically address the role of science in risk-based decision-making and the operational application of the precautionary approach.
另一项重要考虑是专门讨论科学在关于有风险的决策中的作用,和预防性方法在业务上的应用。
Dr von Dobschuetz then moved on to explain the basics of risk-based surveillance and reviewed risk factors pertinent to the H7N9 virus.
VonDobschuetz博士接下来解释了H7N9病毒的风险监控基本知识,并回顾了病毒相关危险因素。
The FATF published its final guidance for a risk-based approach to crypto assets and service providers in June.
今年6月,FATF发布了针对加密资产和加密服务提供商风险方法的最终指南。
At present, brokers in Europe and the UK are in need of compliance, legal and risk-based roles.
目前,欧洲和英国的经纪商需要合规、法律和风险方面的雇员。
This white paper clarifies changes in the revised ISO 9001:2015 standard and provides guidance on how to comply with the risk-based process approach.
此白皮书阐明了修订ISO9001:2015标准的变更并且提供了指南关于如何遵循基于风险的过程方法的指南。
Work continues on refining the Office' s risk-based planning methodology based on experience learned from the implementation during the first few years.
根据从最初几年的执行工作中吸取的经验教训,继续就完善该厅的基于风险的规划方法开展工作。
On the basis of the results, the Internal Audit and Investigation Group will then follow up according to its own risk-based planning approach.
根据这些结果,内部审计和调查小组随后将按照其自身风险规划方式采取后续步骤。
Include in the Regulation on Classified Cybersecurity Protection a more risk-based assessment system for products and services that have national security implications.
在《保密网络安全保护条例》中,对涉及国家安全的产品和服务纳入更加基于风险的评估体系。
The Committee has continued to reiterate the recommendations on completion of comprehensive and residual risk-based analyses and work planning with OIOS.
委员会继续重申关于与监督厅完成全面和基残余风险的分析和工作规划的建议。
The Harmonized Emergency Risk Management initiative, which has been piloted in four countries, aims to streamline various risk-based planning processes into regular office planning.
紧急危害协调管理倡议已在4个国家试行,旨在将多个风险规划过程精简为常规办公室规划。
Intensify its efforts to complete the compilation of the comprehensive database in order to facilitate the implementation of a risk-based assessment model.
加紧努力完成编辑综合数据库的工作,以便实施基于风险的评估模式。
(c) Intensify its efforts to complete a comprehensive database to facilitate the implementation of a risk-based assessment model;
(c)加紧努力建成综合数据库,协助执行风险评估模式;.
Demonstrate research-based knowledge and a comprehensive understanding of all risk management steps(based on risk-based decision-making).
展示基于研究的知识以及对所有风险管理步骤的全面理解(基于基于风险的决策)。
In accordance with IIA standard 2010, the Office of Audit and Investigations uses a risk-based audit planning system to ensure that its priorities are consistent with the goals of UN-Women.
根据内部审计师协会标准2010,审计和调查处采用了基于风险的审计计划系统,以确保其优先事项与妇女署的目标是一致的。
Using a risk-based planning methodology enables OAPR to focus its resources on high-risk country offices and helps to establish the audit priorities in the field more effectively.
利用基于风险的规划办法,让审查处能够将资源集中用于风险高的国家办事处,并有助于更有效地确定实地的审计重点。
结果: 304, 时间: 0.038

顶级字典查询

英语 - 中文