SHOULD FORM - 翻译成中文

[ʃʊd fɔːm]
[ʃʊd fɔːm]
应该形成
应构
应当成
应该成
应当构成
应该构成
应当构
应该组建
应该组成

在 英语 中使用 Should form 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Consideration of the impact of various policy options on the enjoyment of the rights of the child should form an integral part of this process.
评估各种政策选择对享受儿童权利的影响,应构成这一决策过程的一个不可分割的部分。
After it has cooled for a few seconds, it should form a soft, malleable mass when gripped between your fingertips.
冷却了几秒钟之后,它应该形成一个软的,在指尖之间握紧的可延展的肿块。
This important issue should form part of the special session of the Security Council, in which staff representatives should be invited to participate.
这一重要问题应成为安全理事会特别会议的组成部分,并应邀请工作人员代表出席特别会议。
The Council reaffirms that national development strategies should form the basis and framework for overall coordination.
理事会重申,国家发展战略应当成为全面协调的基础和构架。
In the context of development, crime prevention and criminal justice reform should form part of national rule of law and development plans as well as international assistance programmes.
在发展背景下,预防犯罪和刑事司法改革应构成国家法治和发展计划以及国际援助方案的一部分。
This issue should form one of the principal RAP activities in its role in coordinating the implementation of the Convention at the subregional levels.
这一问题应构成区域行动方案活动的主要内容之一,对《公约》在分区域一级的执行将起到协调作用。
At the same time, the plans of action should form the basis for the coordinated or joint fund-raising efforts that will be required to implement the plans.
同时,《全系统行动计划》应成为执行计划所需的协调工作或联合筹资工作的基础;.
These core objectives should form the basis of the treaty' s general obligations.
这些核心目标应成为条约一般性义务的基础。
Your upper arm and forearm should form an acute angle(less than 90-degrees).
你的上臂和前臂应该形成一个锐角(小于90度)。
This result-oriented annual report should form the basis for an annual review of programme performance by the Trade and Development Board.
这种着眼于成果的年度报告应当成为贸易和发展理事会进行方案执行情况年度审查的基础。
Three principles which should form part of the settlement of the Nagorno-Karabakh conflict were recommended by the Co-Chairmen of the Minsk Group.
明斯克小组的共同主席提出了应构成纳戈尔内卡拉巴赫冲突解决方案的一部分的三项原则。
State-based judicial and non-judicial grievance mechanisms should form the foundation of a wider system of remedy.
基于国家的司法或非司法申诉机制应构成更广泛的补救制度的基础。
The issue should form an integral part of international development strategies and the welfare of migrants and their families should be addressed as a matter of priority.
这一问题应成为国际发展战略的组成部分,同时,移徙者及其家人的福利应作为优先事项加以解决。
Such cooperation should form an integral part of United Nations operational activities.
这种合作应该成为联合国业务活动不可缺少的一部分。
The indicators should form the basis of rights-based interventions designed to promote access to the rights to health and adequate housing by all.
这些指标应成为以增进所有人享有健康权和适当住房权为宗旨并立足权利的干预措施的基础。
Whether it is technology or management should form a certain advantage, while stepping up the pace of independent research and development.
不管是技术还是管理上都应该形成1定的优势,同时加紧自主研发的步伐。
The training package developed by the informal working group on child protection training for peacekeeping personnel should form a core component of training provided to peacekeeping personnel.
非正式工作组编写的训练教材应当成为对维和人员进行训练的核心内容。
The principles of respect for sovereignty, nonintervention and peaceful coexistence, enshrined in the Charter of the United Nations, should form the basis of efforts to eliminate international terrorism.
联合国宪章》所载尊重主权、不干涉与和平共处的原则应构成消除国际恐怖主义努力的基础。
Owing to the importance of infrastructure development to developing countries, the planning and selection of infrastructure projects should form a cornerstone of national strategic planning.
由于基础设施开发对发展中国家的重要性,基础设施项目的规划和选择应成为国家战略规划的基石。
Disaster risk reduction needed to be more effectively integrated into sustainable development policies and should form a part of the response to climate change.
需要更有效地将减少灾害风险纳入可持续发展政策,并应构成气候变化对策的一部分。
结果: 126, 时间: 0.0382

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文