THE SECOND READING - dịch sang Tiếng việt

[ðə 'sekənd 'rediŋ]
[ðə 'sekənd 'rediŋ]
bài đọc thứ hai
second reading
bài đọc II
bài đọc hai
the second reading
lần đọc thứ hai
second reading
bài đọc 2
the second reading
bài đọc thứ 2

Ví dụ về việc sử dụng The second reading trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The second reading of today's liturgy presents to us the exhortation of St. Paul to Timothy, his disciple, which reflects on his existence as an Apostle totally consecrated
Bài đọc hai của phụng vụ hôm nay trình bày cho chúng ta lời huấn giáo của Thánh Phaolo cho Ti- mô- thê,
In some places, after the second reading, I have seen the sacred text carried in procession by the members of the congregation toward the sanctuary where it is received by the one who will read the Gospel.
Ở một số nơi, sau bài đọc II, con đã thấy Sách Thánh được rước bởi các thành viên của cộng đoàn tới cung thánh, nơi đó người sẽ đọc Tin Mừng tiếp nhận sách.
The second reading of the Mass presents a dramatic scene: a woman- an image of Mary and the Church- is being pursued by a Dragon- the devil- who wants to devour her child.
Bài đọc thứ hai của Thánh Lễ trình bày một cảnh tượng bi thảm đó là một phụ nữ- hình ảnh của Đức Maria và Giáo Hội- đang bị bách hại bởi Con Rồng- là quỷ- muốn nuốt sống hài nhi con Mẹ.
We heard it in the second Reading: that final vision where everything was re-made, where everything was re-created, that homeland where
Chúng ta nghe thấy lời đó trong bài đọc hai: thị kiến sau cùng nơi mọi thứ được lập lại,
In the second reading, the author of the Letter to the Hebrews described the manner of God's presence: He shall be incarnated in human form to live among people;
Trong bài đọc II, tác giả Thư Do- thái mô tả cách thức hiện diện của Thiên Chúa:
The second reading of the Mass presents a dramatic scene: a woman- an image of Mary
Bài đọc thứ hai của Thánh Lễ trình bày một quang cảnh bi thảm:
The meeting had a full exchange of views on the second reading of the COC text, reviewed and confirmed new maritime practical cooperation projects,
Cuộc họp đã có một trao đổi quan điểm đầy đủ về lần đọc thứ hai của văn bản COC,
We heard it in the second reading: that final vision where everything is re-done, where everything is re-created, that country where we all go.
Chúng ta đã nghe thấy chữ này ở bài đọc 2, nơi thị kiến cuối cùng cho thấy hết mọi sự được tái tác, hết mọi sự được tái tạo, xứ sở mà tất cả chúng ta đều tiến tới.
that they are even now- as Saint Paul reminds us in the second reading-“fellow citizens with the saints and members of the household of God”(cf. Eph 2:19).
thậm chí ngay bây giờ- như Thánh Phaolô nhắc nhở chúng ta trong bài đọc hai- họ là“ người đồng hương với các người thuộc dân thánh, và là người nhà của Thiên Chúa”( x Êphêsô 2: 19).
In the second reading, St. James taught his faithful that if they want to have a true peace, they must deny
Trong Bài Đọc II, thánh Giacôbê dạy các tín hữu: nếu muốn có bình an đích thực,
The second reading of the Mass presents a dramatic scene: a woman- an image of Mary
Bài đọc thứ hai của Thánh Lễ có một cảnh bi thảm:
it was Cromwell who put forward the second reading of the Annual Parliaments Bill and later took a
Cromwell đã thúc đẩy lần đọc thứ hai của Bộ luật nghị viện thường niên
that they are even now- as Saint Paul reminds us in the second reading-“fellow citizens with the saints and members of the household of
ngay hiện tại họ- như Thánh Phaolô nhắc nhở chúng ta ở Bài Đọc 2-" là các công dân cùng với các thánh2: 19).">
As Saint Paul writes in the second reading, even now“our citizenship is in heaven”(Phil 3:20)
Trong Bài Đọc thứ 2, Thánh Phaolô viết, thậm chí cho tới nay" vaibài Phúc Âm, chúng ta sẽ được phục sinh vào ngày sau hết( xem Gioan 6: 40).">
Today, in the second reading, Saint John talks about the boundless love of God; but in the Gospel, Jesus prays to
Hôm nay, trong bài đọc hai, thánh Gioan nói về tình yêu bao la của Thiên Chúa
In the second reading, in opposite with the Hellenistic conception who insult the human body so that they are free to sin against their flesh;
Trong bài đọc II, trái với quan niệm của người Hy- lạp khinh thường thân xác,
Moiseev stated, adding that the DFA is expected to be approved in the version that has been prepared for the second reading.
DFA dự kiến sẽ được phê duyệt trong phiên bản đã được chuẩn bị cho lần đọc thứ hai.
Saint Paul tells us in the Second Reading, we find redemption and forgiveness(cf. Colossians 1:13-14).
Thánh Phaolô đã nói với chúng ta trong Bài Đọc Thứ Hai, chúng ta được ơn cứu chuộc và tha thứ( xem Colose 1: 13- 14).
We heard it in the second Reading: that final vision where everything was re-made, where everything was re-created, that homeland where we all will go.
Chúng ta đã nghe thấy chữ này ở bài đọc 2, nơi thị kiến cuối cùng cho thấy hết mọi sự được tái tác, hết mọi sự được tái tạo, xứ sở mà tất cả chúng ta đều tiến tới.
We heard it in the second reading: that final vision where everything is re-done, where everything is re-created, that country where
Chúng ta nghe thấy lời đó trong bài đọc hai: thị kiến sau cùng nơi mọi thứ được lập lại,
Kết quả: 77, Thời gian: 0.0486

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt