THE SECOND READING in Danish translation

[ðə 'sekənd 'rediŋ]
[ðə 'sekənd 'rediŋ]
andenbehandlingen
second reading
anden behandling
other treatment
second reading
different treatment
other processing
second treatment
other therapies
alternative treatment
alternative therapy
different therapy
andenbehandling
second reading

Examples of using The second reading in English and their translations into Danish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I should like to conclude this brief outline of the second reading by the Council by highlighting that the budgetary procedure been conducted in a good atmosphere.
Jeg vil gerne afrunde denne korte oversigt over Rådets andenbehandling med at understrege, at budgetproceduren er foregået i en god atmosfære.
Tactically, our first task tomorrow must be to defeat the simplistic proposals to reject the second reading.
Vores første taktiske opgave i morgen er at besejre de overforenklede forslag om at forkaste andenbehandlingen.
What, under this timetable, would be the proposed deadline for the tabling of amendments for the second reading?
Hvad vil man med denne køreplan foreslå som frist for at stille ændringsforslag til anden behandling?
Today we have the second reading of the report by Mr Lannoye on this subject,
Vi har i dag andenbehandling af Lannoye-betænkningen om dette emne. Jeg vil gerne
This led to a difference in view between Council and Parliament after the second reading in April.
Dette førte til meningsforskelle mellem Rådet og Parlamentet efter andenbehandlingen i april.
The Council is seeking therefore to nullify all the work which Parliament did on the second reading of the 1984 budget.
Rådet prøver således at annullere alt det arbejde, som Parlamentet gjorde ved anden behandling af 1984-budgettet.
To come here to the second reading in Parliament and, in spite of everything,
Derfor er det fuldstændig utroligt, at man kommer her til andenbehandling i Parlamentet og meddeler,
who is nearly at the end of the second reading.
som næsten er nået til afslutningen af andenbehandlingen.
could I refer you to the second reading of what was the Schreiber report Doc.
må jeg henvise til anden behandling af det, der var Schleicher-betænk-ningen dok.
I await the second reading, and I hope that the wisdom of the Council will be brought to bear on the irrational proposals which we have adopted.
Jeg afventer Rådets andenbehandling og vise ord med hensyn til de skøre forslag, vi har vedtaget.
Whatever the outcome of this debate, consumers will obtain much more information after the second reading.
Og uanset udfaldet af denne forhandling vil forbrugerne få mange flere oplysninger efter andenbehandlingen.
By the second reading we need to have the Commission's view on how the risk assessment will be carried out.
Ved andenbehandling har vi brug for at høre Kommissionens synspunkt om, hvordan risikovurderingen vil blive gennemført.
this amendment unfortunately received no support during the second reading.
dette ændringsforslag fik desværre ingen støtte under andenbehandlingen.
the adoption of the Council's position, and between then and the second reading by the Parliament.
mellem vedtagelsen af Rådets holdning og Parlamentets andenbehandling.
We await with interest the negotiations between Parliament and the Council for the second reading of the budget.
Vi afventer med interesse forhandlingerne mellem Parlamentet og Rådet om andenbehandlingen af budgettet.
What I would now like to comment on are the issues that remain unresolved from the first to the second reading.
Det, jeg nu gerne vil kommentere, er de spørgsmål, der stadig står uløste hen fra første- til andenbehandling.
The report on agricultural production methods which was asked for by Mr Mulder should be provided before the second reading.
Den betænkning om produktionsmetoder i landbruget, som hr. Mulder spurgte til, skulle foreligge inden andenbehandling.
amending budget for 1997, the second reading of Parliament establishes consensual solutions for nearly all questions raised.
ændringsbudgettet for 1997 angår, så skaber Parlamentets andenbehandling concensusløsninger for næsten alle de rejste spørgsmål.
the development of the actual expenditure follow on to the second reading in Parliament.
udviklingen af de reelle udgifter til Parlamentets andenbehandling.
Mr Baillot(COM).-(FR) Mr President, we are to debate today the second reading of the 1984 budget.
Baillot(COM).-(FR) Hr. formand, i dag tager vi fat på forhandlingen i forbindelse med 1984-budget-tets andenbehandling.
Results: 298, Time: 0.0396

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish