BLEV OVERLADT - oversættelse til Spansk

fue dejado
være at lade
fueron abandonadas
eran confiados
quedó entregado
se encomendaron

Eksempler på brug af Blev overladt på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Hans far var død i 1502 og Dürer blev overladt til pleje for hans ugyldig,
Su padre había muerto en 1502 y Durero quedó al cuidado de su inválida
Driften blev overladt til de særlige styrker,
La operación ha sido confiada a las fuerzas especiales,
Da somalierne blev overladt til sig selv, begyndte de en borgerkrig, som tog til, da økonomien brød sammen.
Pero, una vez abandonados a su suerte, los somalíes iniciaron una guerra civil, que se intensificaba a medida que se iba derrumbando su economía.
De fattige blev holdt i fangehuller i dårlige forhold, hvor de blev overladt til at sulte eller drukne,
Los pobres fueron mantenidos en mazmorras en malas condiciones donde los dejaron morir de hambre,
At afblæse den nu ville betyde, at tusinder af mennesker blev overladt til deres skæbne.
Olvidarnos ahora de ella significaría dejar abandonados miles de personas a su destino.
Den mest forfærdelige ting for en bilentusiast er ikke at finde sin egenbil på det sted, hvor det blev overladt til dem.
Lo más terrible para un entusiasta de los automóviles no es encontrar el suyocoche en el lugar donde se les dejó.
både af designerne og af bygherrerne. Intet blev overladt til tilfældighederne.
partes de la construcción, y nada se dejó al azar.
og bygningsarbejdet blev overladt til legionerne af kræfter
el trabajo de construcción quedó a cargo de las Huestes de Fuerzas
som i vilje, blev overladt til Dinah Hollis, enke.
que por la voluntad, que quedaba a Dinah Hollis, viuda.
gjorde en serie grufulde eksperimenter i Atlantis, at jeres forfædre blev overladt til sig selv med hukommelsestab.
una serie de viles experimentos en la Atlántida dejaron a vuestros ancestros repentinamente a la deriva de la amnesia.
På dette tidspunkt var Ungarn en del af det østro-ungarske imperium styret af hapsburgerne, og pladsen blev overladt til statuer af fremtidige Hapsburg-ledere.
En este momento, Hungría era parte del Imperio austrohúngaro gobernado por los Habsburgo, y se dejó espacio para las estatuas de los futuros líderes de los Habsburgo.
Et andet arbejde konto Sir Isaac Newton' s opdagelser blev overladt ufuldstændig om hans død,
Otro cuenta la labor de Sir Isaac Newton's descubrimientos quedó incompleta a su muerte,
Eksperimentet skulle først forlænges, og evalueringen blev overladt til medlemsstaterne og dårligt koordineret.
primero hubo que prorrogar el experimento y la evaluación se dejó a merced de los Estados miembros y se coordinó mal.
Skolerne blev en erstatning for familien hvor de forsvarsløse unge blev overladt til indoktrinering.
Las escuelas se convertían en una especie de familia sustituta a la que se confiaba a los jóvenes indefensos para su adoctrinamiento.
overvåger de 130 millioner aktier, hun ejer i Disney, som blev overladt til hende af sin sene mand.
supervisa las 130 millones de acciones que posee en Disney y que le dejó su difunto esposo.
Urban døde blev Josip kun var ét år gammelt, og det blev overladt til Marija for at få hendes familie under meget vanskelige omstændigheder.
Urban murió fue Josip solo un año de edad y se dejó a Marija criar a su familia en circunstancias muy difíciles.
De kritiserede desuden valget af" push"-metoden og opfordrede til, at det blev overladt til luftfartsselskaberne at vælge, hvordan oplysningerne skulle videregives.
También criticaron la elección del método push y pidieron que se dejara a las compañías aéreas elegir el método de transferencia.
Hestene at trække sin befordring boltet og transport blev overladt hængende over en bro over floden Seine.
Los caballos tirando de su carro echó el cerrojo y el transporte se cierne sobre la izquierda un puente por encima del río Sena.
Ved denne gang dog hans øjne var blevet dårlig, så det blev overladt til andre at foretage en finere version af eksperimentet.
En este tiempo, sin embargo su vista se ha convertido en pobres, por lo que se dejó a los demás para llevar a cabo una versión refinada de la experiencia.
Postnikov tog til Kina for det akademiske år 1958-59, Novikov blev overladt uden en vejleder.
fue a China para el año académico 1958-59, Novikov se quedó sin un supervisor.
Resultater: 81, Tid: 0.0917

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk