DER BEVILGES - oversættelse til Spansk

asignar
tildele
allokere
afsætte
overdrage
give
knytte
fordele
kortlægge
henføres
der bevilges
destinados
afsætte
bruge
anvende
at bevilge
at øremærke
formål
rette
allokere
asignados
tildele
allokere
afsætte
overdrage
give
knytte
fordele
kortlægge
henføres
der bevilges
para conceder
til at give
til at yde
for tildeling
til at udstede
for udstedelse
til at indrømme
til at tildele
til at bevilge
til at meddele
der udbetaler

Eksempler på brug af Der bevilges på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Endelig kan de budgetmidler, der bevilges til systemet( 300 millioner euro årligt), omdirigeres til andre landbrugsudgifter.
Por último, los recursos presupuestarios asignados al sistema(300 millones de euros al año) se podrían encauzar hacia otros gastos agrícolas.
Der bevilges udelukkende retshjælp med henblik på den eller de straffesager, hvor den pågældende er mistænkt eller tiltalt for at
La asistencia jurídica gratuita se concederá únicamente para los fines de los procesos penales en los que el interesado sea sospechoso
Kommissionen foreslår, at der bevilges 36,2% af FFR til den fælles landbrugspolitik sammenlignet med 39,4% i den tidligere budgetramme( 41,5% i 2013).
La Comisión propone asignar un 36,2% del MFP a la PAC, frente a un 39,4% en el ejercicio anterior(y 41,5% en 2013).
Jeg er tilfreds med, at 9% af de ressourcer, der bevilges til strukturpolitikken, bliver øremærket til initiativer.
Estoy satisfecho de que el 9% de los recursos asignados a políticas estructurales sean destinados a las iniciativas.
Kommissionen foreslår, at der bevilges 3,2 mia. EUR i tidsrummet 2014-2020 til LIFE+-programmet( 0,8 mia. EUR til klima og 2,4 mia. til miljø).
La Comisión propone asignar para 2014-2020 una cantidad de 3.200 millones de euros para el programa LIFE+(800 millones para el clima y 2.400 millones para el medio ambiente).
Det betyder, at et beløb, der bevilges til en særlig politik, kun kan bruges til denne politik.
Esto significa que una cantidad destinada a una política en particular solo puede utilizarse para esa política.
I undtagelsestilfælde kan der bevilges retshjælp til sagsomkostninger, der overskrider retshjælpsforsikringens overgrænse.
Excepcionalmente, una ayuda jurisdiccional puede concederse para los gastos de procedimiento que sobrepasen el límite máximo del seguro de asistencia jurídica.
Det beløb, der bevilges pr. år til den i stk. 1 omhandlede finansielle støtte, fastsættes inden for rammerne af den årlige budgetprocedure.
El importe de los créditos asignados anualmente para la aportación financiera a que se refiere el apartado 1 se fijará en el marco del procedimiento presupuestario anual.
Dette gælder ligeledes alle enkeltforanstaltninger, der bevilges som led i denne støtteforanstaltning, og som rækker ud over den 31.12.2006.
Esto es también válido para todas las medidas individuales que se concedan sobre la base del mismo que se prolonguen más allá del 31 de diciembre de 2006.
Risikovillig kapital, der bevilges og forvaltes af Banken, kan have form af.
Los capitales riesgo concedidos y gestionados por el Banco podrán presentar la forma de.
Dette gælder ligeledes alle enkeltforanstaltninger, der bevilges som led i denne støtteforanstaltning, og som rækker ud over den 31.12.2006.
También se adaptarán, en su caso, las ayudas individuales concedidas con arreglo al régimen que vayan más allá del 31.12.2006.
Der bevilges midler til prioriteringer under budgetproceduren,
Durante el procedimiento presupuestario se asignan recursos a las prioridades,
Denne betænkning er en forsvarstale for, at der bevilges en større finansiel bistand til de små
Este informe es un alegato a favor de la concesión de una ayuda financiera mayor a las pequeñas
Hr. formand, der bevilges 280 millioner euro til folkesundheden.
Señor Presidente, son 280 los millones de euros que se conceden al sector de la salud pública.
Den finansielle støtte, der bevilges i henhold til programmet, ydes i form af forskud, der tilbagebetales på visse betingelser,
Las ayudas financieras concedidas en el marco del programa serán anticipos reembolsables con arreglo a determinadas condiciones,
Kommissionen fremmer inden for rammerne af den bistand, der bevilges i henhold til denne forordning,
En el marco de la asistencia concedida en virtud del presente Reglamento, la Comisión fomentará
En revideret ramme til vurdering af store godtgørelser, der bevilges til leverandører uden for sociale tjenesteydelser.
Un Marco revisado para la evaluación de compensaciones por grandes importes concedidas a operadores de fuera del ámbito de los servicios sociales.
I grænseoverskridende sager kan der bevilges retshjælp, hvis den pågældende ikke kan betale sine udgifter,
En los asuntos transfronterizos, puede concederse la asistencia jurídica gratuita aunque los ingresos del
Der bevilges et lån på 40 mio.$ til virksomheden Chernogorskoye med henblik på at finansiere aktiviteter i forbindelse med olieproduktion i det vestlige Sibirien.
Se ha otorgado un préstamo de 40 millones de dólares USA a la empresa Chernogorskoye para financiar actividades de producción de petróleo en Siberia occidental.
De undtagelser, der bevilges eksportlande, som afventer tilsagn, må imidlertid ikke længere gælde i mere end 12 måneder.
Pero, a partir de ahora, las dispensas concedidas a los países exportadores en espera de consentimiento no serán ser válidas más de 12 meses.
Resultater: 151, Tid: 0.1034

Der bevilges på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk