UNDERRETTER - oversættelse til Spansk

informará
informere
rapportere
underrette
oplyse
fortælle
meddele
indberette
aflægge rapport
rapportering
orientere
notificará
underrette
meddele
anmelde
indberette
rapportere
informere
besked
give besked
indberetning
give meddelelse
comunicará
kommunikere
meddele
kontakte
formidle
kommunikation
indberette
videregive
underrette
oplyse
rapportere
informe
betænkning
rapport
beretning
report
avisa
advare
fortælle
varsel
underrette
informere
besked
ringe
sige
at give
at varsle
informarán
informere
rapportere
underrette
oplyse
fortælle
meddele
indberette
aflægge rapport
rapportering
orientere
notificarán
underrette
meddele
anmelde
indberette
rapportere
informere
besked
give besked
indberetning
give meddelelse
comunicarán
kommunikere
meddele
kontakte
formidle
kommunikation
indberette
videregive
underrette
oplyse
rapportere
informa
informere
rapportere
underrette
oplyse
fortælle
meddele
indberette
aflægge rapport
rapportering
orientere
notifica
underrette
meddele
anmelde
indberette
rapportere
informere
besked
give besked
indberetning
give meddelelse
notifique
underrette
meddele
anmelde
indberette
rapportere
informere
besked
give besked
indberetning
give meddelelse
informar
informere
rapportere
underrette
oplyse
fortælle
meddele
indberette
aflægge rapport
rapportering
orientere
comunique
kommunikere
meddele
kontakte
formidle
kommunikation
indberette
videregive
underrette
oplyse
rapportere
comunica
kommunikere
meddele
kontakte
formidle
kommunikation
indberette
videregive
underrette
oplyse
rapportere

Eksempler på brug af Underretter på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I begyndelsen af hvert år underretter Kommissionen Østrig om størrelsen af de bevillinger, der for det pågældende år er afsat på Fællesskabets budget til ERASMUS-programmet.
A principios de cada año, la Comisión comunicará a Austria el importe de los créditos disponibles en el presupuesto comunitario para dicho año para el programa ERASMUS.
Den indklagede part underretter inden udløbet af den rimelige frist den klagende part om eventuelle foranstaltninger,
La parte demandada notificará a la parte demandante, antes del final del plazo razonable,
Den anmoder også om, at EU-landet underretter Kommissionen om, hvilke foranstaltninger der er truffet,
También solicita que el país informe a la Comisión de las medidas tomadas,
Denne myndighed traeffer alle noedvendige forholdsregler og underretter den foerstnaevnte medlemsstats kompetente centrale myndighed om de trufne beslutninger og begrundelsen herfor.
Éste tomará todas las medidas necesarias y comunicará a la autoridad central competente del primer Estado miembro las decisiones adoptadas y los motivos de dichas decisiones.
Medmindre andet er fastsat i dets institutionelle ordninger, gennemfører Fyrstendømmet Andorra denne aftale fra den i stk. 6 fastsatte dato og underretter Det Europæiske Fællesskab herom.
Sin perjuicio de sus acuerdos institucionales, el Principado de Andorra aplicará el presente Acuerdo a partir de la fecha indicada en el apartado 6 y notificará esta medida a la Comunidad Europea.
Google Chrome underretter dig som standard, når et website beder om tilladelse til automatisk visning af underretninger.
Google Chrome te avisa de forma predeterminada siempre que un sitio web solicita permiso para mostrar notificaciones automáticamente.
I begyndelsen af hvert aar underretter Kommissionen Island om stoerrelsen af de bevillinger, der for det paagaeldende aar er afsat paa Faellesskabets budget til ERASMUS-programmet.
A principios de cada año, la Comisión comunicará a Islandia el importe de los créditos disponibles en el presupuesto comunitario para dicho año para el programa ERASMUS.
herunder med henstillinger, om 5G-handlingsplanen og underretter Europa-Parlamentet om resultaterne heraf.
sobre el Plan de Acción 5G e informe de los resultados al Parlamento Europeo.
Hvis du ikke omgående underretter os inden for dette tidsrum,
Si no nos avisa con prontitud, es posible
Denne myndighed traeffer de fornoedne foranstaltninger og underretter de kompetente myndigheder i foerstnaevnte medlemsstat om de trufne beslutninger og begrundelsen for saadanne beslutninger.
Esta autoridad adoptará todas las medidas necesarias y comunicará a la autoridad competente del primer Estado miembro las decisiones adoptadas y las razones de su adopción.
At Kommissionen udarbejder en årlig statusrapport og henstillinger om 5G-handlingsplanen og underretter Europa-Parlamentet om resultaterne heraf;
Pide que la Comisión establezca un informe de situación anual y elabore recomendaciones sobre el Plan de Acción 5G, e informe al Parlamento sobre los resultados;
På de i dette traktatafsnit omhandlede områder underretter og konsulterer medlemsstaterne hinanden i Rådet med henblik på at samordne deres optræden.
En los ámbitos a que se refiere el presente Título, los Estados miembros se informarán y consultarán mutuamente en el seno del Consejo, con objeto de coordinar su acción.
Google Chrome underretter dig som standard, når et website vil bruge dine placeringsoplysninger.
Google Chrome te avisa de forma predeterminada siempre que un sitio web quiere utilizar información sobre tu ubicación.
Kræver, at Kommissionen årligt udarbejder en statusrapport, udarbejder henstillinger om 5G-handlingsplanen og underretter Europa-Parlamentet om resultaterne heraf;
Pide que la Comisión establezca un informe de situación anual y elabore recomendaciones sobre el Plan de Acción 5G, e informe al Parlamento sobre los resultados;
Medlemsstaternes kompetente organer underretter med henblik herpå rettidigt Kommissionen om den efterprøvning
Con este fin, los organismos competentes de los Estados miembros informarán a su debido tiempo a la Comisión de las verificaciones
De pågældende kompetente myndigheder underretter i følgende tilfælde uden ophold myndigheden om,
Las autoridades competentes de que se trate notificarán en los siguientes casos a la Autoridad,
ITbrain underretter dig, så snart en kontrol med ITbrain Monitoring mislykkes,
ITbrain le avisa en cuanto falla alguna comprobación de supervisión de ITbrain
De øvrige medlemsstater tager behørigt hensyn til disse oplysninger og underretter i det omfang, det er muligt,
Los demás Estados miembros prestarán la atención debida a dicha información y la comunicarán, en la medida de lo posible,
De pågældende kompetente myndigheder underretter i følgende tilfælde uden ophold myndigheden om,
Las autoridades competentes de que se trate notificarán en los siguientes casos a la Autoridad,
Medlemsstaterne tager skridt til at forbedre kvaliteten af de data, de indsamler, og underretter på Kommissionens anmodning denne derom.
Los Estados miembros adoptarán medidas para mejorar la calidad de los datos que recopilen e informarán a la Comisión, a petición de esta última, al respecto.
Resultater: 4663, Tid: 0.0989

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk