The Treaty has radically changed the institutional framework, as I have already stated in my report on the previous term.
Traktaten har ændret den institutionelle ramme betragteligt, således som jeg allerede har fastslået i min betænkning om den foregående valgperiode.
Regrettably, however, the institutional framework and the acrimonious relations between the two main political parties do not bode well for a peaceful and democratic electoral process.
Men desværre lover de institutionelle rammer og det forbitrede forhold mellem de to vigtigste politiske partier ikke godt for en fredelig demokratisk valgproces.
The first problem is that the resolution contains no reference whatsoever to the institutional framework within which a solution, a political solution,
Det første problem er, at der overhovedet ikke er nogen henvisning til den institutionelle ramme, hvori der skal findes en løsning,
ECB( 1999), The institutional framework of the European System of Central Banks, Monthly Bulletin article, July 1999.
ECB( 1999),« De Institutionelle rammer for Det Europæiske System af Centralbanker», artikel i Månedsoversigten, juli 1999.
Under the terms of the Constitution, the institutional framework as such includesthe European Parliament,
Ifølge forfatningen består selve den institutionelle ramme af Europa-Parlamentet, Det Europæiske Råd,
the Treaty arranges and simplifies both the institutional framework and the legal system of the Union.
forenkler traktaten både de institutionelle rammer og EU's retssystem.
The second is on the institutional framework, including an oversight of the relationships between the national regulatory bodies and the nuclear companies.
Det andet drejer sig om den institutionelle ramme, herunder en oversigt over forholdene mellem de nationale tilsynsorganer og kernekraftselskaberne.
move a step closer to formalising Union symbols within the institutional framework.
bevæge os et skridt nærmere en formalisering af EU's symboler inden for de institutionelle rammer.
In order to facilitate closer links in these fields, the Declaration also fixes the institutional framework for consultations at different levels between the two parties.
For at styrke forbindelserne på disse områder fastlægger erklæringen desuden den institutionelle ramme for konsultationer på forskellige niveauer mellem parterne.
intense discussions have now broken out about the details of the institutional framework.
er der imidlertid udbrudt voldsomme diskussioner om udformningen af de institutionelle rammer.
home affairs has been ineffectual, and not only because of the lack of coherence in the institutional framework.
indre anliggender skyldes ineffektiviteten ikke blot den manglende sammenhæng indenfor den institutionelle ramme.
is supporting private farmers by strengthening the institutional framework for agricultural producer organisations.
støtter private landmænd ved at styrke de institutionelle rammer for landbrugets producentorganisationer. organisationer.
Work towards strengthening international environmental governance by the gradual reinforcement of the multilateral cooperation and the institutional framework including resources;
Arbejde hen imod en styrkelse af den internationale regerings- og forvaltningspraksis på miljøområdet ved en gradvis styrkelse af det multilaterale samarbejde og den institutionelle ramme, herunder ressourcer.
Mr Cornillet's report also raises a very relevant question regarding the institutional framework for debating humanitarian policy.
I hr. Cornillets betænkning rejses desuden et meget relevant spørgsmål vedrørende den institutionelle ramme for drøftelser om den humanitære politik.
The Committee was not, however, able to reach agreement on the institutional framework to be established to undertake the work in the preliminary period.
Udvalget var imidlertid ikke i stand til at nå til enighed om den institutionelle ramme om arbejdet i den indledende periode.
The Court of Auditors has expressed concern because it is not mentioned by name as part of the institutional framework, alongside Parliament, the Council, the Commission and the Court of Justice.
Revisionsretten har givet udtryk for sin bekymring, fordi dens navn ikke forekommer i den institutionelle ramme sammen med Parlamentet, Rådet, Kommissionen og Domstolen.
The regional level should also be incorporated into the institutional framework of the subsidiarily principle
Endvidere bør det regionale niveau medtages i subsidiaritetsprincippets institutionelle ramme gennem en ændring af EF-traktatens artikel 5,
The debate on the institutional framework of the future Union has confirmed that this remains the most sensitive subject in the entire negotiations.
Debatten om det kommende EU's institutionelle rammer bekræftede, at dette stadig er det vanskeligste område i hele forhandlingen.
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文