Eksempler på brug af
Según los procedimientos
på Spansk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Las Partes que sean organismos de integración económica regional podrán hacer una declaración de efecto similar en relación con el arbitraje, según los procedimientos citados en la letra b anterior.
En part, som er en regional organisation for økonomisk integration, kan fremsætte en erklæring med tilsvarende virkning vedrørende voldgift efter de procedurer, der er omhandlet i litra b.
artículos 109 H y 109 I, según los procedimientos que en él se prevén.
saerlig artikel 109 H og 109 I, efter de procedurer, der er fastsat deri.
en la forma y según los procedimientos oportunos, toda forma de cooperación pertinente para la consecución de los objetivos de la Unión.
fremmer i den form og efter den fremgangsmåde, der måtte være hensigtsmæssig, alle former for samarbejde, som tjener til opfyldelse af Unionens mål sætninger.
Adoptar posiciones comunes y fomentar, en la forma y según los procedimientos oportunos, toda forma de cooperación pertinente para la consecución de los objetivos de la Unión;
Fastlægge fælles holdninger samt i den form og efter den fremgangsmåde, der måtte være hensigtsmæssig, fremme alle former for samarbejde, som tjener til opfyldelse af Unionens målsætninger;
El presente Protocolo será ratificado, aceptado o aprobado según los procedimientos propios de las Partes Contratantes, quienes se notificarán
Denne protokol skal ratificeres, accepteres eller godkendes i overensstemmelse med de kontraherende parters egne procedurer; parterne giver hinanden notifikation om afslutningen af de procedurer,
será sometido a ratificación, aceptación o aprobación según los procedimientos propios de las Partes Contratantes, las cuales se notificarán el cumplimiento
god kendes i overensstemmelse med de kontraherende parters egne procedurer; de kontraherende parter giver hinanden notifikation om afslutning af de procedurer,
El presente Protocolo se sometari a aprobación según los procedimientos propios de las Partes contra tantes, las cuales se notificarán el cumplimiento de los procedimientos necesarios al respecto.
Denne protokol skal godkendes i overensstemmelse med de kontraherende parters egne procedurer; de kontraherende parter giver hinanden notifikation om afslutningen af de procedurer, der er nødvendige i så henseende.
De esta dotación se reservará hasta un 10%, según los procedimientos decididos conjuntamente con la estructura de gestión de que se trate,
Inden for denne beløbsramme afsættes der i henhold til den procedure, der er aftalt med det ansvarlige forvaltningsorgan,
Con las convocatorias de propuestas LEONARDO, los promotores podrán presentar sus proyectos en la forma y según los procedimientos que se habrán indicado en la"Guia para promotores" que se publicará en breve.
I forbindelse med indkaldelsen af LEONARDO ansøgninger skal ansøgerne præsentere deres projekter inden for de retningslinier og procedurer som er angivet i" Vejledning for ansøgere", som vil blive offentliggjort snarest.
El Consejo dispondrá y fomentará, en la forma y según los procedimientos oportunos tal como se establece en el presente Título,
Rådet træffer foranstaltninger og fremmer samarbejde under anvendelse af den passende form og fremgangsmåde, der er fastsat i dette traktatafsnit,
El seguimiento y el control se realizarán sobre la base de informes redactados según los procedimientos acordados entre la Comisión y el beneficiario;
Denne overvågning finder sted på grundlag af rapporter i henhold til de procedurer, som Kommissionen og modtageren har aftalt,
nombrada según los procedimientos establecidos en el Tratado de Amsterdam;
der er udnævnt i henhold til de procedurer, der er fastsat i Amsterdam-traktaten.
El coordinador, los dos coordinadores adjuntos y los otros dos miembros del equipo de direccción serán nombrados por el Consejo, según los procedimientos previstos en el Título VI del Tratado.
Koordinatoren, de to assisterende koordinatorer og de to andre medlemmer af ledelsen udnævnes af Rådet i overensstemmelse med procedurerne i afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union.
en número que fijará el Consejo según los procedimientos del Título VI del Tratado.
som fastsættes af Rådet i overensstemmelse med procedurerne i afsnit VI i traktaten om Den Europæiske Union.
a la obligación de notificación de los Estados miembros según los procedimientos previstos en los artículos 8 y 9 de la presente Decisión.
af artikel 2 eller medlemsstaternes meddelelsespligt i henhold til procedurernei artikel 8 og 9 i denne beslutning.
Cualquier fallo detectado por lo que se refiere a las obligaciones jurídicas de los Estados miembros es objeto de seguimiento según los procedimientos de que dispone la Comisión(liquidación de cuentas, procedimiento de infracción,etc.).
Alle konstaterede mangler ved medlemsstaternes overholdelse af deres lovbestemte forpligtelser følges op med anvendelse af de procedurer, der står til rådighed for Kommissionen( regnskabsafslutning, overtrædelsesprocedure mv.).
El programa estará abierto también a la cooperación con otros terceros países sobre la base de créditos adicionales y mediante una coparticipación financiera según los procedimientos que acuerden las partes interesadas.
Dette program er ligeledes åbent for samarbejde med andre tredjelande på grundlag af supplerende bevillinger og med en medfinansiering i henhold til fremgangsmåder, der skal fastlægges i aftaler mellem de berørte parter.
la declaración de ejecutoriedad pueden solicitarse según los procedimientos previstos en el capítulo III, sección 2, del Reglamento.
en retsafgørelse erklæres for eksigibel, efter procedurerne i forordningens kapitel III, afdeling 2.
podrá tomar las medidas oportunas en las condiciones y según los procedimientos previstos en el artículo 27.
kan den traeffe passende foranstaltninger paa de betingelser og ifoelge den fremgangsmaade, der er fastsat i artikel 27.
las administraciones nacionales en nombre del principio de subsidiariedad, según los procedimientos de licitación o de producción, aplicables a cada uno de los países.
blive gjort ved de nationale regeringers foranstaltning, i medfør af de licitations- eller produktionsprocedurer, der gælder i hvert enkelt land.
Español
English
Deutsch
Suomi
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Norsk
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文