be simultaneouslyat the same time bebe concurrently
está ao mesmo tempo
be at the same time
constitui simultaneamente
constitui ao mesmo tempo
seja ao mesmo tempo
be at the same timebe simultaneously
sendo ao mesmo tempo
be at the same timebe simultaneously
é contemporaneamente
Exemplos de uso de
Is at the same time
em Inglês e suas traduções para o Português
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Official/political
Our world is at the same time troubled by the sense that moral consensus is collapsing,
O nosso Mundo está ao mesmo tempo perturbado pela sensação de que está a desmoronar-se o consenso moral,
The world faces a crisis that is at the same time one of economics,
O mundo se defronta com uma crise que é ao mesmo tempo econômica, de governança
This fifth issue of the ECVET Bulletin is at the same timethe first issue of the ECVET Magazine.
Esta quinta edição do Boletim ECVET é simultaneamente a primeira edição do Magazine do ECVET.
That means that a phasing-out is at the same time an important instrument,
Quer isto dizer que um phasing out constitui simultaneamente um importante instrumento,
The cancelation is at the same time you leave the hostel,
O cancelamento é ao mesmo tempo deixar o albergue,
A series of images from the subject I prefer to photograph(and that is at the same timethe most'non-subject' of them all): people, simply.
Série de imagens do tema que mais gosto de fotografar(e que é simultaneamente o mais'não-tema' de todos eles): gente, simplesmente.
He is at the same time in the middle of nature
Ele está ao mesmo tempo no meio da natureza
a coalition government is at the same time a movement for unity.
governo de coalizão constitui ao mesmo tempo um movimento pela unificação.
They will learn that the revolution is at the same time a science and an art as Marx always maintained.
Eles aprenderão que a revolução é ao mesmo tempo uma ciência e uma arte como Marx sempre sustentou.
The good of both, which is at the same timethe good of each, must then become the good of the children.
O bem de ambos, que é simultaneamente o bem de cada um, deve tornar-se depois o bem dos filhos.
The Eucharist, the Sacrament of unity with Christ, is at the same timethe Sacrament of Church unity
Sacramento da unidade com Cristo, a Eucaristia é contemporaneamente sacramento da unidade eclesial
always at her Son's side- is at the same time present in the midst of our everyday problems.
sempre ao lado do Filho- está ao mesmo tempo presente no meio dos nossos problemas de cada dia.
The new pact with Noah's family is at the same time a pact with"all flesh.
O novo pacto com a família de Noé é ao mesmo tempo pacto com"toda a carne.
It is at the same time consumption of his labour-power by the capitalist who bought it.
Ele é simultaneamente consumo da sua força de trabalho pelo capitalista que a comprou.
CAST has roots in the internationally known field of Science and Technology Studies(STS) and is at the same time uniquely embedded in empirical cultural research.
A CAST tem raízes no campo internacionalmente conhecido de Estudos de Ciência e Tecnologia(STS) e está ao mesmo tempo inserida exclusivamente na pesquisa cultural empírica.
For example, it is not necessary that the logical ring topology is at the same time a physical ring topology.
Por exemplo, não é necessário que a topologia de anel lógico seja ao mesmo tempo uma topologia de anel físico.
In the Yoga- yourTRA of Patānjali defines a good health as a State in which the mind is at the same time alert and in peace.
Na Ioga- seuTRA de Patānjali Ele define uma boa saúde como um estado em que a mente é simultaneamente alerta e em paz.
Human beings, the species of homo sapiens, is at the same time homo faber
O ser humano, a espécie homo sapiens, é ao mesmo tempo homo faber
The Son, Who is here in the flesh, is at the same time in heaven.
O Filho, que está aqui em carne, também está ao mesmo tempo no céu.
The Church, which is at the same time a saved and a saving community,
English
Español
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文