TO MAKE A STATEMENT - tradução para Português

[tə meik ə 'steitmənt]
[tə meik ə 'steitmənt]
para fazer uma declaração
fazer um depoimento
to make a statement
giving a statement
fazer um comunicado
make an announcement
to make a statement
para fazer uma afirmação
a proferir uma declaração
efectuar uma declaração
fazer uma indicação
tomar posição
take a position
take a stand
adopt a position
take a stance
make a stand
make a statement
dar um depoimento
make a statement
give a statement

Exemplos de uso de To make a statement em Inglês e suas traduções para o Português

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I'm going to make a statement to the press.
Vou fazer uma declaração à imprensa.
I wanted to make a statement.
Eu queria marcar uma posição.
You want to make a statement?
Quer marcar uma posição?
That is why I would like to make a statement of fact that is not demagogical.
Gostaria, pois, de fazer uma afirmação objectiva, sem demagogia.
I call on the Commissioners to make a statement in this regard.
Insto os Comissários a fazerem uma declaração sobre este assunto.
Hardware and equipment for someone aiming to make a statement.
Alguém que faça uma declaração para equipamentos.
Get Penn and Teller to make a statement saying they didn't burn the flag.
Consiga que façam uma declaração a dizer que não a queimaram.
Mr President, I wish to make a statement on the way I voted.
Senhor Presidente, gostaria de fazer uma declaração sobre o meu comportamento de voto.
Mrs Bonino wishes to make a statement on this subject.
A senhora comissária Bonino quer apresentar uma declaração sobre o assunto.
To make a statement!
Prestar declarações!
To make a statement.
Fazer uma declaração.
I'm about to make a statement, sir.
Estou prestes a fazer uma declaração, senhor.
I'm trying to make a statement here.
Estou tentando fazer uma declaração aqui.
You want to make a statement.
Queres fazer uma declaração.
If Bennett wanted to make a statement, it would be there.
Se o Bennett queria fazer uma afirmação, seria lá.
Do you want me to make a statement?
Quer que eu faça uma declaração?
But stand by, you might need to make a statement soon.
Mas aguarde, talvez tenhas de fazer uma declaração em breve.
D-don't you want to make a statement about your organization?
Não quer fazer uma declaração sobre a sua organização?
I would like to make a statement.
Gostaria… de fazer uma declaração.
You wanted to make a statement?
Querias fazer uma afirmação?
Resultados: 465, Tempo: 0.0737

Tradução palavra por palavra

Principais consultas de dicionário

Inglês - Português