TO CONTRIBUTE TO THE IMPLEMENTATION - TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL

[tə kən'tribjuːt tə ðə ˌimplimen'teiʃn]
[tə kən'tribjuːt tə ðə ˌimplimen'teiʃn]
para contribuir a la aplicación
para contribuir a la ejecución
para contribuir a la implementación
a contribuir a la puesta en práctica
contribuyan a la realización
para contribuyan a la ejecución
para contribuyan a la aplicación
para contribuir al cumplimiento
to contribute to compliance
a colaborar en el cumplimiento
contribuya a aplicar

Ejemplos de uso de To contribute to the implementation en Inglés y sus traducciones al Español

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mongolia, which is determined to contribute to the implementation of the CTBT, will actively participate in the International Monitoring System for the detection of nuclear explosions.
Mongolia, que está decidida a contribuir a la aplicación del Tratado, participará activamente en el Sistema Internacional de Vigilancia para la detección de las explosiones nucleares.
We urge developed countries to share modern technologies in that area and to contribute to the implementation and financing of renewable energy projects throughout the world.
Instamos a los países desarrollados a que compartan las tecnologías modernas en esa esfera y contribuyan a la aplicación y la financiación de proyectos de energía renovable en todo el mundo.
the newly established Peacebuilding Commission is expected to contribute to the implementation of resolution 1325(2000)
la recién establecida Comisión de Consolidación de la Paz contribuya a la aplicación de la resolución 1325(2000)
To contribute to the implementation of EU policies on mobility
Contribuir a la puesta en práctica de las políticas de la Unión Europea sobre movilidad
Benin is prepared to contribute to the implementation of the draft resolution to be adopted on that issue A/C.1/61/L.55.
Benin está dispuesto a contribuir a aplicar el proyecto de resolución que se aprobará sobre esa cuestión A/C.1/61/L.55.
institutions willing to contribute to the implementation of its Programme of Work;
instituciones dispuestos a contribuir a la ejecución de su programa de trabajo;
We confirm our willingness to contribute to the implementation of the IAEA nuclear security education programmes.
Confirmamos nuestra disposición a contribuir a la ejecución de programas de educación del OIEA sobre seguridad nuclear.
Invites the World Trade Organization to contribute to the implementation of the Platform for Action,
Invita a la Organización Mundial del Comercio a que contribuya a la aplicación de la Plataforma de Acción,
Aims to contribute to the implementation of the New Urban Agenda,
Tiene como objetivo contribuir a la implementación de la Nueva Agenda Urbana,
Saba has the responsibility to contribute to the implementation of sustainable mobility solutions in the countries in which it is present.
Saba tiene la responsabilidad de contribuir a implantar solucio- nes de movilidad sostenible en los territorios en los que está presente.
To contribute to the implementation of the Doha work programme in their respective areas of competence;
Contribuyan a la ejecución del programa de trabajo de Doha en sus respectivas esferas de competencia;
Encourages the private sector to contribute to the implementation of the Vienna Programme of Action,
Alienta al sector privado a contribuir a la ejecución del Programa de Acción de Viena,
The project aims to contribute to the implementation of the"Europe 2020" strategy,
El proyecto tiene como fin de contribuir a la aplicación de la estrategia"Europa 2020",
Desiring to contribute to the implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace,
Deseando contribuir a la puesta en práctica del Programa de Acción sobre una Cultura de Paz,
MERCOSUR and associated States affirm their full willingness to continue to contribute to the implementation of the Biological Weapons Convention
El MERCOSUR y Estados asociados aseguran su plena disposición a continuar contribuyendo a la implementación de la Convención sobre las armas biológicas
UNCTAD also continued to contribute to the implementation of the World Bank-funded emergency customs modernization
La UNCTAD también siguió contribuyendo a la ejecución en el Afganistán de un proyecto urgente de modernización de las aduanas
The system is a web-based comprehensive information tool for all stakeholders who wish to contribute to the implementation of the Programme of Action.
El sistema es un instrumento amplio de información basada en la web para todos los interesados que quieran contribuir a la ejecución del Programa de Acción.
His delegation was counting on the valuable support of countries in a position to contribute to the implementation of the integrated programme for Ecuador.
Su delegación cuenta con el valioso apoyo de los países con capacidad de contribuir a la ejecución del programa integrado para Ecuador.
the Peacebuilding Commission encourage other stakeholders to contribute to the implementation of the Strategic Framework, as set out below.
la Comisión de Consolidación de la Paz alientan a las partes siguientes a que contribuyan a la aplicación del Marco Estratégico.
how it is expected to contribute to the implementation of your NBSAP.
perfeccionar su CHM nacional, y como se espera que contribuya a la implementación de su EPANB.
Resultados: 343, Tiempo: 0.1462

Traducción palabra por palabra

Top consultas de diccionario

Inglés - Español