contribute to the implementationfacilitate the implementationpromote the implementationsupport the implementationassist in the implementationto promote the realizationhelp implementfacilitate the exercisecontribute to implementingto support the fulfilment
contribute to the implementationfacilitate the implementationpromote the implementationcontribute to implementingsupport the implementationcontribute to the realizationhelp to implementlead to the fulfilmentenhance the implementationadvance the implementation
для содействия осуществлению
to facilitate the implementationto support the implementationto promote the implementationto promote the realizationto promote the exerciseto assist in the implementationto contribute to the implementationto help implementto facilitate the exerciseto advance the implementation
содействовать реализации
to facilitate the implementationcontribute to the realizationto promote the implementationto support the implementationcontribute to the implementationfacilitate the realizationto support the realizationhelp the realizationto help realizeassist in the realization
support for the implementationto contribute to the implementationpromoted the implementationpromoting the introductionfacilitate the implementationpromoting the adoptionsupporting the introductionto facilitate the introductionto help developassistance to introduction
contribute to the implementationfacilitate the implementationpromote the implementationsupport the implementationcontribute to the fulfilmentto facilitate the performanceto advance the implementationfacilitate the fulfilmentto assist in the implementationhelp to meet
внести свой вклад в реализацию
to contribute to the implementationto contribute to the realization of
to facilitate the implementationpromoting the implementationsupporting the implementationpromote the fulfilmentfacilitating the carrying outto contribute to the implementationcompliance assistanceto advance the implementationto facilitate compliancepromoting compliance
facilitate the implementationcontribute to the implementationlead to the fulfilmentcontribute to the fulfilmentcontribute to fulfillingcontribute to the achievementto help implementsupport the implementationfacilitate the fulfilmentenhance the implementation
Examples of using
To contribute to the implementation
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Regional and international organizations have a responsibility to contribute to the implementation and follow-up in order to provide support to Governments, at both the national
На региональных и международных организациях лежит обязанность способствовать осуществлению и последующей деятельности в целях оказания помощи правительствам
That regained effectiveness has also been the result of the desire of States Members of the United Nations to contribute to the implementation of the Security Council's decisions with regard to the maintenance of peace.
Вновь обретенная эффективность явилась также результатом желания государств- членов Организации Объединенных Наций содействовать выполнению решений Совета Безопасности в области поддержания мира.
The Committee will also continue to contribute to the implementation of the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy.
Комитет будет также и впредь содействовать осуществлению глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций.
UNODC continued to contribute to the implementation of the Global Compact's tenth principle, on anti-corruption.
ЮНОДК продолжает вносить вклад в осуществление десятого принципа Глобального договора, касающегося борьбы с коррупцией.
the Peacebuilding Commission encourage the following parties to contribute to the implementation of the Strategic Framework.
Комиссия по миростроительству призывают нижеследующие стороны способствовать осуществлению настоящих Стратегических рамокь.
That reflected the Government of Brazil's commitment to contribute to the implementation of the Programme of Action and objectives of the Decade,
Это участие в подготовке резолюций отражает готовность правительства Бразилии содействовать осуществлению Программы действий
appeals to the international community to contribute to the implementation of our national poverty reduction strategy.
призывает международное сообщество способствовать осуществлению нашей национальной стратегии снижения уровня нищеты.
After the fourth meeting of the working group on the tenth principle of the Global Compact, held in February 2009, UNODC continued to contribute to the implementation of the tenth principle, on anti-corruption.
После проведения в феврале 2009 года четвертого совещания рабочей группы по десятому принципу Глобального договора ЮНОДК продолжало содействовать осуществлению десятого принципа, касающегося борьбы с коррупцией.
These seminars bore fruit to the extent that opinion leaders expressed their willingness to contribute to the implementation of the population and women policies.
Эти семинары принесли свои плоды хотя бы потому, что авторитетные общественные лидеры изъявили готовность способствовать осуществлению демографической политики и политики в интересах женщин.
as appropriate, and on a voluntary basis, to contribute to the implementation of this Framework for Action.
на добровольной основе, чтобы содействовать осуществлению настоящей Рамочной программы действий.
pledges with the potential to contribute to the implementation of NEPAD were initiated last year.
ряд международных решений и обязательств, которые могут способствовать осуществлению НЕПАД.
the partners expressed their determination to contribute to the implementation of the Habitat Agenda.
партнеры заявили о готовности содействовать осуществлению Повестки дня Хабитат.
We urge developed countries to share modern technologies in that area and to contribute to the implementation and financing of renewable energy projects throughout the world.
Мы настоятельно призываем развитые страны делиться современными технологиями в этой области и способствовать осуществлению и финансированию связанных с возобновляемой энергией проектов повсюду в мире.
financial institutions to contribute to the implementation of the strategy.
финансовые учреждения содействовать осуществлению стратегии.
regional organizations to contribute to the implementation of this resolution;
региональные организации содействовать осуществлению настоящей резолюции;
multilateral initiatives and to contribute to the implementation of the related provisions of the Convention.
многосторонними инициативами и содействовать осуществлению соответствующих положений Конвенции.
Invite Governments and other donors to contribute to the implementation of the UNECE Road Safety Action Plan;
Предложить правительствам и другим донорам внести вклад в осуществление Плана действий в области безопасности дорожного движения ЕЭК ООН;
The Committee may wish to invite Governments and other donors to contribute to the implementation of the UNECE Road Safety Action Plan.
Комитет, возможно, пожелает предложить правительствам и другим донорам внести вклад в осуществление Плана действий ЕЭК ООН в области безопасности дорожного движения.
UNCTAD was urged to contribute to the implementation of the WSIS Tunis Agenda,
ЮНКТАД было настоятельно рекомендовано внести вклад в осуществление Тунисской программы ВВИО,
Desiring to contribute to the implementation of the Programme of Action on a Culture of Peace,
Желая внести вклад в осуществление Программы действий в области культуры мира,
Results: 231,
Time: 0.1183
To contribute to the implementation
in different Languages
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文