UNNECESSARY DUPLICATION - traducere în Română

[ʌn'nesəsri ˌdjuːpli'keiʃn]
[ʌn'nesəsri ˌdjuːpli'keiʃn]
dublarea inutilă
duplicarea inutilă
suprapunerea inutilă
repetarea inutilă
suprapunerile inutile
suprapuneri inutile

Exemple de utilizare a Unnecessary duplication în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sharing projects- in order to avoid unnecessary duplication and ensure coherence
partajării- pentru a evita dublarea inutilă și a asigura coerența
(25) The Commission will take into account the other activities financed under the Horizon Europe Framework programme in order to avoid unnecessary duplication and ensure the cross-fertilisation
(25) Comisia va lua în considerare alte activități finanțate în cadrul programului specific Orizont Europa pentru a evita suprapunerile inutile și pentru a garanta îmbogățirea reciprocă
as this could lead to unnecessary duplication.
s-ar putea ajunge la suprapuneri inutile.
as this could lead to unnecessary duplication.
s-ar putea ajunge la suprapuneri inutile.
Increase the efficiency of supervision by removing unnecessary duplication of supervisory requirements,
Sporirea eficienței supravegherii prin eliminarea dublării inutile a cerințelor de supraveghere,
avoiding unnecessary duplication and fragmentation of efforts,
evitând repetările inutile și fragmentarea eforturilor
increase coordination and avoid unnecessary duplication with Union, international,
creșterea coordonării și evitarea suprapunerilor inutile cu programele de cercetare ale Uniunii,
Option 4 is the preferred option because it is expected to contribute to the gain for employees in terms of better governance in a proportionate manner by avoiding unnecessary duplication of protection against operational risk.
Opțiunea 4 este opțiunea preferată, deoarece se așteaptă ca aceasta să crească valoarea adăugată pentru angajați în ceea ce privește îmbunătățirea guvernanței în mod proporționat, prin evitarea duplicării inutile a protecției împotriva riscului operațional.
impact on technological neutrality, and that, in line with the proportionality principle, unnecessary duplication of network resources is avoided.
asigurând menţinerea neutralităţii tehnologice şi evitarea duplicării inutile a resurselor de reţea, în conformitate cu principiul proporţionalităţii.
Calls on each Member State to establish a special unit in charge of reporting illegal content which could cooperate with the EU IRU in ensuring complementarity and avoiding unnecessary duplication in referring terrorist content to IT companies;
Solicită înființarea, în fiecare stat membru, a unei unități speciale care să raporteze conținutul ilegal și care ar putea coopera cu unitatea EU IRU în asigurarea complementarității și evitarea unor suprapuneri inutile în trimiterea conținutului cu caracter terorist către companiile IT;
their respective Member States to ensure value for money and eliminate unnecessary duplication, thus meeting shared European needs;
statele lor membre respective pentru garantarea celui mai bun raport costuri-rezultate şi evitarea unui efort dublu inutil, răspunzând în acest fel necesităţilor europene comune;
whereas, in order to avoid unnecessary duplication of work, the employer should be allowed,
pentru a evita dublarea inutilă a activităţii, angajatorului ar trebui să i se permită,
(25) The Commission will take into account the other activities financed under the Horizon Europe Framework programme in order to avoid unnecessary duplication, ensure the cross-fertilisation and synergy between civil
(25) Comisia va lua în considerare alte activități finanțate în cadrul programului specific Orizont Europa pentru a evita dublarea inutilă, pentru a asigura sinergii între cercetarea civilă
whilst ensuring consistency and avoiding unnecessary duplication with relevant measures undertaken by other competent entities,
asigurându-se coerența și evitându-se suprapunerea inutilă cu măsurile relevante adoptate de alte entități competente,
To avoid any unnecessary duplication of work, to reduce the administrative burden for industry
Pentru a evita orice repetarea inutilă a anumitor operații, a reduce activitatea administrativă în sarcina industriei
environmental degradation etc) and prevents unnecessary duplication of national research and infrastructure investment.
degradarea mediului etc.) și împiedică dublarea inutilă a investițiilor naționale în cercetare și infrastructură.
In order to avoid unnecessary duplication of experiments for the purposes of satisfying national
(1) Pentru a evita repetarea inutilă a experimentelor în scopul conformării la legislaţia naţională
(25) The Commission will take into account the other activities financed under the Horizon Europe Framework programme in order to avoid unnecessary duplication and ensure the cross-fertilisation
(25) Comisia va lua în considerare alte activități finanțate în cadrul programului specific Orizont Europa pentru a evita suprapunerile inutile și pentru a garanta îmbogățirea reciprocă
this includes avoiding any unnecessary duplication of work in particular in relation to the marketing authorisation procedure
acestea impun și evitarea oricărei suprapuneri inutile de activități, în special în legătură cu procedura de autorizare a introducerii pe piață
while also taking into account that unnecessary duplication should be avoided.
ținându-se seama, în același timp, de faptul că trebuie evitată orice suprapunere inutilă.
Rezultate: 59, Timp: 0.0411

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română