Examples of using
Unnecessary duplication
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In order to avoid unnecessary duplication, RECs should only develop regional standards when necessary.
Afin d'éviter les doubles emplois inutiles, les CER ne devraient élaborer des normes régionales qu'en cas de nécessité.
In order to avoid unnecessary duplication, however, it was important that there should be adequate preparation prior to the adoption of each new instrument.
Toutefois, pour éviter des chevauchements inutiles, la création de tout nouvel instrument doit être précédée de préparatifs appropriés.
Unnecessary duplication should be avoided, both within UNCTAD
Il faudrait éviter les chevauchements d'activités inutiles, à la fois au sein de la CNUCED
To avoid unnecessary duplication, the Commission has focused on the last six months of your report
Pour éviter des chevauchements inutiles, la Commission s'est intéressée aux six derniers mois de votre rapport
eliminate unnecessary duplication of tasks and optimize Portfolio for maximum efficiency.
éliminer la duplication superflue de tâches et optimiser l'efficacité de Portfolio.
could be improved and maximized so as to avoid unnecessary duplication and overlapping.
d'optimiser les mécanismes existants afin d'éviter les doubles emplois inutiles.
That complementary nature must find appropriate ways to avoid any unnecessary duplication and to combine valuable efforts to the same end.
Cette complémentarité exige que l'on trouve les moyens appropriés d'éviter les doubles emplois inutiles et de faire converger les efforts précieux.
maximize the impact of existing resources and avoid unnecessary duplication.
maximiser l'incidence des ressources existantes tout en évitant les chevauchements inutiles.
These changes have served to maximize the degree of coordination and eliminate unnecessary duplication among the three tiers of the observation mechanism.
Ces divers changements ont permis de réaliser un degré de coordination maximum et d'éliminer les doubles emplois inutiles entre les trois types d'observation.
Better coordination by the United Nations of international efforts on the ground is needed in order to avoid unnecessary duplication and to increase the efficiency of the Organization.
Il faut que l'ONU améliore la coordination des efforts internationaux sur le terrain afin d'éviter la répétition inutile d'activités et d'accroître l'efficacité de l'Organisation.
The Committee believes that unnecessary duplication of documentation could be identified during the preparatory process for such conferences.
Le Comité considère que le processus préparatoire de ces conférences pourrait être l'occasion d'identifier les doubles emplois inutiles en matière de documentation.
Broad dissemination increases the effectiveness of public investments in research by reducing the potential for unnecessary duplication.
La vaste diffusion augmente l'efficacité des investissements publics dans la recherche en réduisant les possibilités de doublement inutile.
In order to better coordinate our efforts and avoid unnecessary duplication, we should also liaise effectively with our respective regional groupings in Africa,
Afin de mieux coordonner nos efforts et éviter des chevauchements inutiles, nous devrions également assurer une liaison efficace entre nos groupes régionaux respectifs en Afrique,
The aim is also to encourage cooperation and streamlining of actions as well to avoid unnecessary duplication with existing thematic work programmes
Il s'agit d'encourager la coopération et la rationalisation des actions et d'éviter des doubles emplois inutiles avec les programmes de travail thématiques existants
it was difficult for them to attend too many meetings dealing with the same topics; unnecessary duplication of efforts must be avoided.
il est difficile pour eux de participer à d'innombrables réunions traitant de thèmes identiques et risquant d'entraîner des chevauchements inutiles d'efforts.
The aim is also to encourage cooperation and streamlining of actions as well to avoid unnecessary duplication with existing thematic work programmes
Il s'agit d'encourager la coopération et la rationalisation des actions et d'éviter la duplication inutile des programmes de travail thématiques existants
to avoid unnecessary duplication and to minimise animal use and suffering.
d'éviter les doubles emplois inutiles et de réduire au minimum la souffrance des animaux utilisés et leur nombre.
coordination of labour, and for avoiding unnecessary duplication of activities between the two organizations.
de mieux répartir les tâches pour éviter les chevauchements inutiles dans les activités des deux organisations.
Today, Acts of Parliament are adopted by the Isle of Man to avoid unnecessary duplication, or where a consistent approach is essential because of an international aspect to the issue the UK has a responsibility for the external affairs of the Island.
Aujourd'hui, les lois du Parlement sont adoptées de nouveau par le Tynwald afin d'évider les doublons inutiles, ou lorsqu'un aspect international est en jeu car le Royaume-Uni est responsable des affaires extérieures de l'île.
in an attempt to ensure coordinated efforts and avoid unnecessary duplication.
pour tenter de coordonner les efforts et d'éviter les doubles emplois inutiles.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文