SO WIRD - traduction en Français

c'est
ist
werden
est ainsi
so sein
so geworden
auch sein
und weise würden
sera ainsi
so sein
so geworden
auch sein
und weise würden
ainsi sera
so sein
so geworden
auch sein
und weise würden
ci
c'est de cette manière
aura ainsi

Exemples d'utilisation de So wird en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
So wird es geschehen, okay?
C'est comme ça, OK?
Nun, so wird es sein.
Eh bien, ce sera comme ça.
So wird es gemacht.
C'est comme ça et pas autrement.
Und so wird das gemacht, mein Freund.
Et c'est comme ça qu'on doit faire, mon gars.
So wird es auf dem Kontinent gemacht.
C'est comme ça qu'il font sur le continent.
So wird festgestellt, dass diesen Anbietern untersagt ist.
Ainsi, il est précisé que ces services ne doivent pas.
So wird diese Struktur gemacht.
C'est comme ça qu'on construit la structure.
So wird der Vorschlag von der Kommission erarbeitet und unterstützt.
Telle est la proposition présentée et soutenue par la Commission.
So wird vorgeschlagen, die Frauenbeschäftigungsquote bis 2010 auf 60% zu erhöhen.
Il est ainsi proposé de porter le taux d'emploi des femmes à 60% d'ici à 2010.
So wird es also enden.
C'est comme ça que ca se termine.
So wird es gemacht.
C'est comme ça qu'on fait.
So wird be mängelt, die Regionalräte besäßen nur einseitige bzw. unvollständige Informationen.
Il est ainsi relevé que les conseils régionaux ne disposent que d'informations partielles ou incomplètes.
So wird unsere Spezies immer heißer.
C'est comme ça que notre espèce devient encore plus canon.
So wird es gemacht. Ende der Unterhaltung.
C'est comme ça, fin de la conversation.
So wird es dir besser gehen.
C'est comme ça que tu iras mieux.
So wird die Kommission u. a. dazu aufgefordert.
Il est ainsi demandé à la Commission.
So wird das Spiel gespielt, wenn Sie oben sein wollen.
C'est comme ça qu'on joue à ce niveau Neil.
So wird sie mal Chefin eines Tages.
C'est comme ça qu'elle deviendra C.E.O un jour.
So wird man diesen Vorfall heute interpretieren.
C'est comme ça que ce sera interprété.
Ich weiß nicht, so wird das Spiel gespielt.
Je ne sais pas, c'est comme ça qu'on joue.
Résultats: 524, Temps: 0.0852

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français