DEVIENT AINSI - traduction en Allemand

wird so
sont ainsi
sont aussi
deviennent ainsi
sont si
sont donc
seront tellement
deviennent si
wird somit
sont donc
sont ainsi
sont par conséquent
deviennent ainsi
auront donc
deviennent alors
vont donc
damit ist
pour que son
ainsi son
afin que son
sorte que sa
war damit
pour que son
ainsi son
afin que son
sorte que sa
wurde so
sont ainsi
sont aussi
deviennent ainsi
sont si
sont donc
seront tellement
deviennent si
damit war
pour que son
ainsi son
afin que son
sorte que sa
so wurde
sont ainsi
sont aussi
deviennent ainsi
sont si
sont donc
seront tellement
deviennent si
wurde somit
sont donc
sont ainsi
sont par conséquent
deviennent ainsi
auront donc
deviennent alors
vont donc
wird auch
sont également
sont aussi
allons également
aurez également
allons aussi
aurez aussi
serez bien
deviennent également
deviennent aussi
sont parfois

Exemples d'utilisation de Devient ainsi en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Et il devient ainsi la représentation symbolique de la mort de Jésus en croix.
Und so wird es zur symbolischen Darstellung von Christi Tod am Kreuz.
La Norvège devient ainsi le premier pays tiers admis à cette agence tab. III.
Norwegen wird somit als erstes Drittland an den Arbeiten der EBDD teilnehmen Tab. III.
Le financement de la reconstruction du Kosovo devient ainsi le plus grand défi de cette procédure budgétaire.
Der Wiederaufbau des Kosovo bildet auch die größte Herausforderung dieses Haushaltsverfahrens.
Le secteur devient ainsi l'otage du climat politique général.
Der Sektor wird damit zum Spielball der politischen Großwetterlage.
L'État devient ainsi le dépositaire unique de la chose publique.
Auf diese Art und Weise wird der Staat zum alleinigen Hüter öffentlicher Zwecke.
La RDA devient ainsi de facto membre de l'union douanière de la CE.
Damit wird die DDR de facto bereits Mitglied der Zollunion der EG.
Il devient ainsi 16 fois champion du monde,
Somit ist er 16-maliger World Champion
Küffner devient ainsi le premier arrangeur allemand pour orchestre à vent.
Damit wurde Küffner zum ersten deutschen Arrangeur für Blasorchester.
Elle devient ainsi la première femme à occuper ce poste en Belgique.
Somit war sie die erste Frau, die dieses Amt in Belgien bekleidete.
Son duché devient ainsi vassal de la couronne de Bohême.
Dadurch wurde er Vasall der Krone Böhmen.
Il devient ainsi abbé et seigneur de Brantôme.
Damit wurde er Erbgraf und Burgherr von Stacciola.
Il devient ainsi l'entraîneur le plus titré de l'histoire du Barça.
Er wurde damit der jüngste Trainer der DEL-Geschichte.
Elle devient ainsi la première Miss Nationale de l'histoire.
Sie wurde damit eine der ersten Geschichtsprofessorinnen der Bundesrepublik.
Il devient ainsi vice-champion du monde junior.
Er wurde damit Vize-Weltmeister der Junioren.
Il devient ainsi un des premiers artistes hip-hop à remporter ce prix.
Somit war er der erste deutsche Hip-Hop-Produzent, der diese Auszeichnung erhielt.
Maximilien Ier devient ainsi le premier prince-électeur de l'Empire.
Postumus wird damit erster Kaiser des Imperium Galliarum.
Il devient ainsi le premier joueur finlandais à gagner ce trophée.
Damit wurde man die erste Nicht-Istanbuler Mannschaft die diese Trophäe gewinnen konnte.
Elle devient ainsi la première femme chef d'État du pays.
Sie wurde damit die erste Regierungschefin ihres Landes.
Le processus de conscientisation devient ainsi une libération, une rédemption du destin.
Damit wird diese Bewusstwerdung zur Befreiung, zur Erlösung von Schicksal.
Votre entraînement devient ainsi plus varié et plus flexible.
Ihr Training wird dadurch vielseitiger und flexibler.
Résultats: 220, Temps: 0.0675

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand